Obama has dedicated himself to a world free of nuclear weapons, but that remains a theoretical target.
奥巴马曾说将致力于创造一个无核化的世界,但是这一构想也仅仅停留在理论阶段。
Later on the day of the launch, Mr Obama in Prague unveiled a lofty vision of a world free of nuclear weapons.
发射当天的晚些时候,奥巴马在布拉格发表了一个崇高的世界无核化愿景。
There are many paths to a world free of nuclear weapons. What matters is that all States act now, without delay, to fulfil their disarmament and non-proliferation commitments.
建立无核世界固然有很多路径。但重要的是,所有国家都应迅速行动起来,履行裁军和不扩散承诺。
It is the Shared aspiration of the international community to completely prohibit and thoroughly destroy nuclear weapons, and achieve the goal of a world free of nuclear weapons.
全面禁止和彻底销毁核武器、实现无核武器世界,是国际社会的共同夙愿。
Russia has been keen to cut the cost of maintaining its large stockpile of nuclear weapons and Mr Obama has talked about getting eventually to a world free of all nuclear weapons.
俄罗斯一直焦急地企盼能够将维持其庞大的核武库的开支降下来,而奥巴马也曾谈过最终实现无核世界的愿望。
Russia has been keen to cut the cost of maintaining its large stockpile of nuclear weapons and Mr Obama has talked about getting eventually to a world free of all nuclear weapons.
俄罗斯一直焦急地企盼能够将维持其庞大的核武库的开支降下来,而奥巴马也曾谈过最终实现无核世界的愿望。
应用推荐