Vita was a trailblazer, a vigorous independent.
维塔是一位开拓者,一个精力充沛的独立派。
“In spite of the fact we have known that Bisphenol A was a weak oestrogen, it was considered safe enough to use in polycarbonate in plastic, ” Skakkabaek says.
尽管我们已经知道双酚A是一种弱雌性激素,人们还是认为应用于塑料聚碳酸酯中足够安全。
He was a drummer in a rock band.
他曾是一支摇滚乐队里的鼓手。
He was more than a basketball superstar, he was a celebrity.
他不仅仅是一个篮球超级明星,还是一位名人。
Cameron was a rich man, a patrician.
卡梅隆曾经是个有钱的贵族子弟。
他是一个说谎的人,一个骗子。
Robertson was a doer, not a thinker.
罗伯逊是个实干家,不是个思考者。
I loved horses as a child and was a junior show jumper.
我从小就爱马,曾是一名青少年马术场地障碍赛选手。
He was a paradox—a loner who loved to chat to strangers.
他真是个矛盾人物,生性孤僻却又喜欢和陌生人闲聊。
It wasn't a ghost; it was a real person.
那不是鬼魂,是实实在在的人。
That was a conjecture, not a fact.
那是个推测,不是事实。
A civilian was killed by a stray bullet.
一个平民被流弹打死。
He was a stockholder in a hotel corporation.
他是一家酒店公司的股东。
He was a bright guy, a likable guy.
他是一个聪明伶俐、讨人喜欢的家伙。
A brand was a mark of ownership burned into the hide of an animal with a hot iron.
烙印是用烙铁烧在牲畜皮上的所有权标记。
A barge was about a hundred yards away, waiting to return seaward.
一艘驳船停在约100码远的地方,等待返海回航。
Taking my son Peter to a restaurant was a nightmare.
带我儿子彼得去饭店吃饭真是一场噩梦。
At that time being a woman was a bar to promotion in most professions.
那时在大多数职业中,身为女性就是晋升的障碍。
He was a bricklayer – a big, strapping fellow.
他是个砌砖工—一个高大健壮的年轻人。
He was a good friend, a dependable companion.
他是个好朋友,一个可以信赖的同伴。
It was a diabolical error, a schoolboy error.
那是个糟糕透顶的错误,一个小学生才会犯的错误。
All of a sudden there was a terrific bang and a flash of smoke.
忽然发出一声巨响,还冒出一股烟。
For a year I dated a woman who was a research assistant.
有一年的时间,我一直和一个女助理研究员约会。
Being a foreigner was not a handicap.
作一名外国人并不是一个不利条件。
The house was near a park but there was a road in between.
房子在一处公园附近,但两者之间隔着一条马路。
A girl was killed yesterday in a crash involving a stolen car.
昨天有一女孩在一桩涉及窃车的撞车事故中丧生。
The launch of a ship was a big occasion.
船下水曾是一件大事。
The launch of a ship was a big occasion.
船下水曾是一件大事。
应用推荐