The world has given you your dreams and told you to pursue a false idea of happiness—it’s time for you to make your own.
这个世界已经给了你梦想,也告诉了你去追求一种错误的幸福观,现在是你自己选择自己道路的时候了。
Like sleep, dreaming may represent some sort of personal gym time for the brain, with dreams allowing a person to work out emotional issues and solidify thoughts and memories.
就像睡眠,做梦可能一定程度上就是大脑的健身时间,伴随梦境,一个人能解决情感问题,巩固思想和记忆。
Sure, you might have a bit more time for your dreams if you came into work late every day, or pretended to be working while you were really reading about the new guitar you want to buy.
当然,如果你每天迟一点去办公室,或者在查阅你心仪已久的吉他的时候却假装在工作,也可以为自己的梦想多争取一些时间。
People who have smoked cigarettes for a long time who stop, have reported much more vivid dreams than they would normally experience.
一个人长时间吸烟之后戒掉,据报道会比平时做更多生动的梦。
Plaff, * varying a familiar proverb, says: "Tell me your dreams for a time and I will tell you what you are within."
普拉夫[2]将一句大家熟悉的谚语略作改动:“告诉我你这段时间的梦,我就能解读你内心深处的秘密”。
Dreams are free. Goals have a cost. While you can daydream for free, goals don't come without a price. Time, money, effort and sweat. How will you pay for your goals?
梦想是自由的,而实现目标却要付出代价。你可以自由的做白日梦,却不能不为实现你的目标付出代价。时间,金钱,努力及汗水。问题是,你愿意为你的目标付出什么样的代价。
The time you sell your computer, so you can buy a ring, for the girl of your dreams, who is now the real thing.
当你卖掉你的电脑,这样可以为你的梦中情人买只戒指,此刻的她是如此真实。
To chase your dreams. It's time for us to make a move!
追逐你的梦想。这一次我们该迈出脚步。
Once there, I spent some time with a good friend who is living in this city of her dreams for six months.
当到了那里后,我与一位居住在巴黎的好朋友度过了一段时间,她已在她梦想中的巴黎生活了6个月。
But this is the first time they've discovered a full-feathered tail section preserved in amber, ripe for forensic analysis and Spielbergian dreams.
但这是他们第一次在琥珀中发现一根完整的羽毛覆盖的尾部,等待着人们对其进行法医分析和创造《侏罗纪公园》般的梦想。
Keep a modest attitude for all time, but we must have our own dreams and make it seriously!
永远保持谦逊的态度,要有自己的理想,但要踏实的做!
There is a world where hope and dreams can last for all time.
有这样一个世界,在那里希望与梦想永存。
Got a new idea, I'll enter her dreams, slowly, if this is possible, and I heard the nightmare 10 demon can do it all the time, unless you pray for them not to.
我想到了一个新办法,我会慢慢进入她的梦乡,如果可能的话。我听说恶梦魔鬼经常这么做,除非你恳求它们不这么做。
Chinese hurdler Liu Xiang's Olympic dreams were shattered for a second time when the athlete unfortunately crashed at the first barrier in the 110m hurdles heats in London.
中国百米跨栏运动员刘祥的奥运梦想再次破灭,在预赛中他不幸在第一栏摔倒。
Chinese hurdler Liu Xiang's Olympic dreams were shattered for a second time when the athlete unfortunately crashed at the first barrier in the 110m hurdles heats in London.
中国百米跨栏运动员刘祥的奥运梦想再次破灭,在预赛中他不幸在第一栏摔倒。
应用推荐