I'll call back at a more convenient time.
在方便的时候我会回电话的。
The government, which has stepped back from its traditional role as a regulator of work time should take steps to make shorter hours possible.
政府已经从其传统的工作时间调节器的角色上退休了,并应该采取措施,使更短的工作时间成为可能。
A visit to the museum will take you back in time to the 1930s.
参观这家博物馆就会使你回到20世纪30年代。
A car came from nowhere, and I had to jump back into the hedge just in time.
一辆轿车不知从哪里突然开了过来,我不得不赶紧向后跳进篱笆,险些来不及。
The story takes a jump back in time.
这故事一转又回到以前发生的事情。
I told him good night, come back any time, and have a safe trip home.
我祝他晚安、回家一路平安,并告诉他可以随时回来。
They pulled back a goal just before half-time.
在上半场临结束时,他们扳回一球。
There's a slight chance that he'll be back in time.
他及时赶回来的可能性不大。
The notion is that people have failed to detect the massive changes which have happened in the ocean because they have been looking back only a relatively short time into the past.
这种观点认为,人们之所以没有察觉到海洋中发生的巨大变化,是因为他们用于回顾过去的时间相对较短。
It's been a rare project in my career where everybody on the team took a little time to look back and identify openly what really stunk.
这是我职业生涯中很罕见的项目,团队中每人都花少量时间进行回顾,并公开指出什么地方确实没有做好。
Your pullover was sitting on a sheep's back for quite some time.
你的羊毛衫在羊的背上呆了好长一段时间。
For many men, the end of the workday is a time to kick back.
对很多男人来说,下班后是放松的时候。
The content and format of explanations dated back to a time when the museum was the exclusive domain of the scientific researcher.
解释的内容和形式可以追溯到博物馆是科学研究人员的专属领域那个时代。
"It was built in Victorian times and needed a thorough overhaul anyway," says Wood, "so we decided to make aesthetic improvements at the same time, to try to draw people back to it."
“它建于维多利亚时代,无论如何都需要彻底翻修,”伍德说,“所以我们决定同时改善美学,试图吸引人们回到这里。”
It goes back to a long time in my life, but most immediately relevant to my own graduate career, which I went to several different schools.
它可以追溯到我生命中的很长一段时间,但与我自己的研究生生涯最直接相关的是,我去了几所不同的学校。
Turtles went back to the sea a very long time ago and, like all vertebrate returnees to the water, they breathe air.
海龟很久以前就回到了海里,和所有返回水中的脊椎动物一样,它们呼吸着空气。
With women a second factor comes into play, most seem to enjoy the flexible-time arrangement (once known as the "mommy track") and never find their way back to full-time or high-level employment.
对于女性来说,第二个因素也起了作用,大多数女性似乎都很享受弹性的工作时间安排(曾经被称为“妈妈轨道”),她们再也找不到全职或高水平的工作。
When I went back a short time later, the dish was empty except for the red leaves.
过了一会儿,我又回去了,盘子里除了红叶什么都没有了。
Peter, feeling her slip from him, woke with a start, and was just in time to draw her back.
彼得感到她从他身边滑过,猛然惊醒,及时把她拉了回来。
Every time a great crowd come, she steps back and locks herself up in a room.
每当一大群人来的时候,她就会退后一步,把自己锁在一个房间里。
For other people, the harvest festival is a time to look back at the past and look forward to the future.
对另一些人来说,丰收节是一个回顾过去、展望未来的节日。
It is only a matter of time before a satellite comes back to the earth.
卫星返回地球只是时间问题。
The next day, she was back a third time.
第二天,她第三次回来了。
When I've been needed so much for such a long time, it's hard to step back and feel unnecessary.
在我被如此需要了这么长一段时间之后,很难退一步,并且觉得自己是多余的。
A year later, Nian came back again, but this time the lion couldn't help.
一年后,年又回来了,但这次狮子帮不了忙了。
The boy set off on foot for the river and some time later came back with a bowl of water.
那男孩步行出发去河边,过了一会儿,带着一碗水回来了。
If I could choose anything, I'd go for a time machine so that I could go back and do some things differently.
如果我什么都可以选,我会要一台时光机,这样我就能回到过去,做点不同的事。
It was a breakfast, one that brought back memories of the happy time with my parents.
那是一顿早餐,一顿让我回忆起和父母在一起的快乐时光的早餐。
It was a time when many people had just made the hard journey back to their hometowns.
那时候,许多人刚刚踏上返回家乡的艰难旅程。
To build up a better picture of fluctuations appreciably further back in time requires us to use proxy records.
为了更好地了解更早时期的波动,我们需要使用代理记录。
应用推荐