The advent of new technologies has added about 4.2 million barrels per day to the crude oil market, contributing to a global over-supply.
新技术出现后,原油市场每天增加供应约420万桶,导致全球供应过剩。
This debate is not about whether the supply of oil, a finite resource, could some day stop growing.
这个讨论不再是是否对这种可能在某天停止增长的有限资源—石油的供应。
China is eager to secure a reliable and long-term supply of oil.
中国一直急于获得长期可靠的石油供应。
A whole bunch of people are pouring money into an oil market trying to take advantage of what they perceive to be a real risk in supply.
一群人都把钱投入石油市场都像搏一把,因为他们觉得市场真正的风险是供应问题。
That makes it harder for a bubble to develop in oil than in the shares of Internet firms, say, or in housing, where the supply of the asset is finite.
所以,与网络公司股权市场或供应量有限住房市场相比,石油市场不易形成泡沫。
Oil-stained cattle egrets walk on the deck of a supply vessel at the site of the Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico, off the coast of Louisiana.
沾了油污的牛背鹭走在补给工作船的甲板上。这是在路易斯安娜州海岸外的墨西哥湾深水地平线石油钻井泄漏现场。
A strengthening dollarand ample supply kept oil cheap for most of the 1990s, feeding America’saddiction to imports.
强劲的美元和丰富的供应让石油的价格在上世纪九十年代一直很便宜,让美国一直都依赖进口。
"They are doing everything they can to increase the supply of energy," said Paul French, coauthor of a book about China's growing impact on oil shipping routes.
“他们正在尽一切努力增加能源供应。”保罗·弗朗西说。
When oil markets operate at the limits of supply, even the smallest extra disruption has a disproportionate effect.
当油市在供应范围内运转,即便最小的额外破坏都会造成比例不等的影响。
To make matters even worse, what many of us think of as "our way of life" is very much built around a limitless supply of relatively cheap oil.
而更为糟糕的是,我们许多人认为“我们的生活方式“在很大程度上是建立在源源不断相对廉价的石油供应之上。
Iraq is also estimated to have a large supply of oil, and unexplored areas may hold much more.
伊拉克估计也有相当大的石油供应量,其中尚未勘测的区域可能拥有更大的石油储备。
TWO factors determine the price of a barrel of oil: the fundamental laws of supply and demand, and naked fear.
两个因素决定着每桶油的价格:供需的基本法则以及表露无遗的恐慌。
The scenario is unreal, of course, because we could never shut off our oil supply in a day, and in any case, there are trillions of barrels of the stuff still in the ground, right?
那场景不是真实的,因为我们不会一天内关掉原油供应,任何时候,总有几万亿桶石油可用。
At the moment, diesel is in short supply and there is a glut of fuel oil.
目前,柴油供应张,而燃油却供应过多。
From a producer point of view, an agreement including Iran that shifted market perceptions on the amount of oil supply available would have been the best outcome.
从产油国的角度来看,若能达成一个包括伊朗在内的、能改变市场对石油供应量看法的协议是再好不过了。
To many, that oil went from $65 a barrel in June 2007 to $145 in July 2008, and back down to $31 in December of the same year, is proof the price was not being set by supply and demand.
对大多数人来说,油价从2007年6月每桶65美元涨到2008年7月每桶145美元,然后同年12月又降到每桶31美元,这种趋势证明油价并未按照供需要求定价。
Gold has little utility except as a store of value, unlike most commodities (like oil, which is consumed as quickly as it's extracted and refined), so its supply/demand schedule has unusual traits.
黄金的实用性不大,除了用于储存价值,这与一般商品不同(如石油,它的消费速度和开采和精炼的速度一样快),因此它的供应 /需求时间表有独特的特性。
U. S. intervention in the Persian Gulf has ensured a steady supply of cheap oil in the global market.
美国介入波斯湾,确保便宜的石油能稳定供应全球市场。
B, single screw pump before adding buffer tank in pipeline, the buffering can store a certain amount of crude oil, and a current limiting device for mixture pumps supply a certain amount of crude oil.
单螺杆泵前管路中增设缓冲罐,在缓冲罐里储存一定量的原油,并用一套限流装置给混输泵供给一定量的原油。
Moreover, India and Iran are in the course of establishing a system of exchange "gold for oil" to try and avoid supply disruptions.
此外,为尽量避免供应中断,印度和伊朗正建立一种“石油黄金”汇率制度。
Tensions in the Arab world remain high, which intensified global concerns on a tight supply of crude oil in the international oil market, resulting in an expected strong demand on crude oil.
阿拉伯国家间局势仍然高度紧张,这加剧了各国对国际市场上原油供应紧张的担忧,不出意料地导致原油需求强劲。
Among those methods of ensuring the supply of liquid fuel, shale oil is a realistic energy substitute for petroleum.
在保证液体燃料供应的诸多办法中,页岩油是一种较现实的石油替代能源。
Brent was pushed higher amid reports of a militant attack on a Chevron-operated offshore oil facility in Nigeria's oil-rich Niger Delta region as well as news of supply disruptions in Libya.
消息称尼日利亚石油资源丰富的尼日尔河三角洲地区的雪佛龙运营的海上石油设施遭到激进分子攻击,同时利比亚战斗升级,布油走高。
The oil market has typically been characterized by supply shocks or, more specifically, by a sharp elevation in the fear of interrupted flows in oil supply.
一般说来,石油市场一直都具有种种供应冲击的特点,或者,更具体地说,由于担心中断石油供应流量而大幅度抬升的特点。
The oil supply Numbers followed a string of reports discussing the weak global demand in the energy complex but the impact of both was rather limited.
原油供应数字按照在几个报告讨论全球能源产品需求疲弱,但此报告影响有限。
The oil supply Numbers followed a string of reports discussing the weak global demand in the energy complex but the impact of both was rather limited.
原油供应数字按照在几个报告讨论全球能源产品需求疲弱,但此报告影响有限。
应用推荐