Julia Llewellyn lives in London and works as a journalist. She writes regularly for the Sunday Telegraph, the Sunday Times and many other publications.
朱莉亚·勒维林,记者、小说家,目前居住在伦敦。出版过四部作品,并为《星期日电讯报》、《星期日泰晤士报》及其他刊物撰稿。
In Mr Giggs's case, the big breach came when a Scottish paper, the Sunday Herald, ignored the injunction issued by the London court.
吉格斯的新闻由苏格兰报纸《星期日先驱报》刊登,这是一例重大的违法行为,因为该报纸对伦敦法院的禁令置之不顾。
A Delta Air Lines flight from New York to London was delayed last Sunday night after a mouse was spotted in the cabin and passengers were transferred to another plane, the Daily Telegraph reported.
据英国《每日电讯报》报道,8日晚,美国达美航空公司从纽约飞往伦敦的航班晚点,原因是机舱里发现了一只老鼠,于是乘客不得不转往另外一架班机。
The Times and Sunday Times of London, owned by Rupert Murdoch’s News Corporation, put up a paywall around their websites in July 2010.
默多克(RupertMurdoch)的新闻集团所拥有的位于伦敦的《泰晤士报》和《星期日泰晤士报》于2010年7月开始建立收费墙。
On Sunday, the 27-year-old briefly left the Royal Marsden hospital, London, where she is being treated, in a wheelchair to exchange engagement rings with Tweed.
星期天,27岁的她暂时离开接受治疗的伦敦皇家Marsden医院,坐在轮椅上和Tweed交换了订婚戒指。
Sir Alex thinks it would be a fitting tribute if the 35-year-old was handed the trophy at the annual ceremony in London this Sunday.
弗格森爵士认为如果这位35岁的老将本周日能在伦敦赢得这个大奖的话将是最合适不过的。
Tomorrow we'll have an easy Sunday, just have a light hit and try to get some lunch in London to get mentally refreshed.
明天我们要过一个轻轻松松的星期天,稍微练练球,去市区吃顿饭,精神上放松一下。
There does not seem to be a discrepancy about Hong's age in the book, but it raises one about another competitor profiled, Om Yun-chol, who won a silver medal Sunday in Rio and gold in London in 2012.
书中洪恩贞的年龄似乎没有和大赛资料中的年龄出现差异,但是又引出了另一个参赛运动员的年龄问题。 (举重运动员)严润哲周日在里约热内卢获得了一块银牌,2012年在伦敦获得过一块金牌。
A human resources graduate from Venezuela, whose ambition is to work with children, was crowned Miss World 2011 at a glittering beauty pageant in London on Sunday.
备受瞩目的2011年世界小姐选美比赛在伦敦的一个星期天落下帷幕,夺得桂冠的是一位致力于儿童事业,人力资源管理专业毕业的委内瑞拉小姐。
Chelsea are unbeaten in 75 league games at the Bridge and will make it four years without a defeat at their west London home if they avoid a loss on Sunday.
切尔西已经把主场连续不败记录提高到75场,如果他们周日在他们西伦敦的家门口取得不败,那么他们的主场不败将维持了整整四年。
Chelsea are unbeaten in 75 league games at the Bridge and will make it four years without a defeat at their west London home if they avoid a loss on Sunday.
切尔西已经把主场连续不败记录提高到75场,如果他们周日在他们西伦敦的家门口取得不败,那么他们的主场不败将维持了整整四年。
应用推荐