So, it seems, altruism is simply self-interest of a subtle kind.
所以,貌似利他主义不过是一种微妙的利已主义罢了。
Congress had to make a distinction between these and corporations and it's kind of a subtle distinction because there are lots of corporations that own real estate.
国会必须把它和公司区分开来,这种差别很微妙,因为很多公司也持有房地产。
They wear a subtle, almost undetectable smirk that makes you think they’re about to make some kind of mischief.
他们用一种狡猾的不易察觉看似傻乎乎的态度让你觉得他们就像是在恶作剧。
But in recent years some researchers have begun to focus on a different, often more subtle kind of wordless communication: physical contact.
但近年来,研究者们开始把重点放在一种不同的、通常更加微妙的非语言交流方式:身体接触。
Even the brightest planets also have this kind of dark spots, and miss Scatcherd that eyes can only see subtle defects, but turned a blind eye rays of the planet.
即使是最明亮的行星也有这类黑斑,而斯卡查德小姐这样的眼睛只能看到细微的缺陷,却对星球的万丈光芒视而不见。
Love is a kind of subtle and precious sensation among human beings.
爱是人类一种微妙而又珍贵的感觉。
"It's a sneaky kind of a condition," Anders said. Early symptoms are subtle, so seizures may be the first symptom a parent notices.
“这是隐藏的症状的一种,”安德斯说,早期的症状很微妙,因此父母注意到的首要症状是癫痫。
Love is a kind of subtle and precious sensation among human beings.
爱是在人类之中的一种敏感的和宝贵的感觉。
Simply speaking, there is a kind of subtle and implicit expectation between customers and corporations, which we call, is psychological contract.
简单地说,企业顾客双方彼此间抱有一种微秒而含蓄的期望,我们将这种期望称为心理契约。
Simply speaking, there is a kind of subtle and implicit expectation between customers and corporations, which we call, is psychological contract.
简单地说,企业顾客双方彼此间抱有一种微秒而含蓄的期望,我们将这种期望称为心理契约。
应用推荐