They gave jimmy the title of sales manager but he was really a sort of man friday to the director of the company.
他们给了吉米一个销售经理的头衔,但实际上他只不过是公司董事长的忠实奴仆。
This sort of life is not calculated to appeal to a young man of 20.
这种生活对于一个20岁的年轻小伙子不大可能有吸引力。
The victim goes about with the dim question whether he is really that kind of man harassing him, and a sort of remote fear that he may be.
自己是否真是那种人,这个模糊的问题困扰着受害者,他隐约担心自己可能是。
There's like a man sort of looking a bit weird, frozen. It's quite cool.
就像一个男人看上去有点奇怪,被冻住了。这挺酷的。
他不是那种人。
Me?Over Dumbo?Ha ha ha.No, boys, what I am doing is man-crying, a sort of non-crying cry.I'll teach you it one day.Very useful.
“我? 为<傻瓜>哭吗?哈哈. 不, 我的孩子们,我的是“男人式的哭泣”, 那是一种无声无泪的哭泣. 总有一天我会教你们的.它非常有用!”
We all know him to be a proud, unpleasant sort of man; but this would be nothing if you really liked him.
我们都知道他是个傲慢而不易亲近的人;不过,只要你真正喜欢他,这也无关紧要。
No sort of afterlife tempted him, he had no belief in one; but he very much liked a story by Marguerite Yourcenar in which a man built a boat and set out into infinity.
他也没有想过身后名声之类的,也不相信谁。不过,他倒是很喜欢玛格丽特·尤瑟纳尔讲的一个故事,讲有一个男人,造了一艘船,就这样开到无边无际的地方去了。
Outside the ring, with a weapon, he would have been the sort of man Kostya would have been happy to avoid, but inside the ring he was plodding and mechanical.
如果是在拳台之外,再带件武器,他就会是克斯特亚巴不得能避开的那种人。但在拳台里面,他的行动既缓慢又机械。
That education should teach people aboutequality and the sort of country we are – that we treat people the samewhether they are straight or gay, or black or white or a man or awoman.
教育应该让人们懂得平等,知道我们国家的态度——无论是同性恋还是异性恋,无论是黑人还是白人,无论是男人还是女人,我们都一视同仁。
If there were any lingering doubts over just what sort of a man Prince William is - or just how determined he is to do things his way - this is the picture that dispels them.
如果有任何质疑威廉王子究竟是怎样一个人,或是究竟他有多确定用他的方式去做一件事,这幅图可以驱散这些质疑。
A man in a suit, with a briefcase, a beard—some sort of professor.
此人身着西装,手拿一个公文包,满脸络腮胡子——看上去很像个教授。
The summer, in some climates, makes possible to man a sort of Elysian life.
在有些地方,夏天可以让人过上天堂般的生活。
Then a sort of sepulchral transformation straightened up this centenarian as erect as a young man.
这时一种阴森森的变态使这个百岁老人象年轻人一样竖直了身子。
He had been a spiteful sort of man.
他是一个善于怀恨的男人。
The man-made sort can do things like transmit music or heat food in a microwave. At the low end of the spectrum are the frequencies used for things like television and mobile phones.
人造无线电波有多种用途,如传送音乐或者运用微波加热食物,频谱低端的频率可以使用在诸如电视和移动电话等设备上。
He is not the sort of man to commit such a cruel crime.
他不是那种犯下这样列酷罪行的人。
From time to time she raised her eyes towards the man, with a sort of tranquillity and an indescribable confidence.
她不时抬起眼睛望着那个人,显出一种无可言喻的宁静和信赖的神情。
Orwell, a gentle, unworldly sort of man, arrived with just a camp bed, a table, a couple of chairs and a few POTS and pans.
奥威尔,属于温和而脱俗的那类人,搬来时只有一张行军床、一张桌子、一些椅子和一些炊事用具。
I tried to reassure Robert, pointing out that the young man their daughter had picked out seemed to be a relaxed, nonjudgmental sort of person — a trait he Shared with her own mother.
我试图安慰罗伯特,指出年轻人选中她们的女儿作为人生伴侣,原因是他们的女儿拥有他妈妈公正大方的性格。
It is here that a fact falls naturally into place, which we must not omit, because it is one of the sort which show us best what sort of a man the Bishop of D — was.
此地自然有着一件我们不应忽略的事,因为这件事足以说明迪涅的这位主教先生是怎样一个人。
In other words, she sort of gives birth without needing a man, just to be on principle.
换句话说,她不需要男性就完成了生产,只是打个比方。
I also knew that this man was not making up some sort of a story.
我也知道这个人不是在编故事。
Enjolras, the man-principle, had over his co-religionists that sort of omnipotent power which emanates from the absolute. Still, great as was this omnipotence, a murmur arose.
安灼拉是一个坚持原则的人,在他的同道中他具有一种从绝对中产生出来的无上权威。
“A small man starting a business cannot succeed…unless he is willing to play all sort of games, ” says Gordon “Butch” Stewart, the owner of Sandals, a resort chain.
连锁度假店的老板戈登•“巴砌”•斯图尔特说道。
On April 10th 1663, Samuel Pepys, diarist and man-about-London, noted that he had enjoyed “a sort of French wine called Ho Bryan that hath a good and most particular taste that I never met with”.
1663年4月10日,赛缪尔•佩皮斯(Samuel Pepys),日记作家和伦敦社交场上的花花公子,记录道他品尝了“一种叫做奥布莱恩(HoBryan)的法国葡萄酒,有着我从未体验过的美妙绝伦的口味”。
On April 10th 1663, Samuel Pepys, diarist and man-about-London, noted that he had enjoyed “a sort of French wine called Ho Bryan that hath a good and most particular taste that I never met with”.
1663年4月10日,赛缪尔•佩皮斯(Samuel Pepys),日记作家和伦敦社交场上的花花公子,记录道他品尝了“一种叫做奥布莱恩(HoBryan)的法国葡萄酒,有着我从未体验过的美妙绝伦的口味”。
应用推荐