Girls were told to wear formal dresses and smart jackets, while a suit jacket and tie for each boy would be best.
女孩们被告知要穿正式礼服和时髦的夹克,而每个男孩最好穿西装夹克、打领带。
I was dressed in a smart navy blue suit.
我穿一身整洁的海军蓝制服。
Boys usually wear a suit with a tie and smart shoes.
男孩通常穿西装,打领带,穿正装鞋。
He left home dressed in a smart black suit.
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
Only Gibson, from Hartlepool, appeared in court on Friday, wearing a smart grey suit and white shirt.
但只有来自哈特尔普尔的吉布森出席了在周五举行的听证会,他以干练的灰色套装和白色衬衫现身。
It's a smart - looking pant suit and complementary blouse, and a pair of stylish dress shoes.
是非常漂亮的长裤西服配衬衫,和时装鞋。
The newly re-issued dress code requires lecturers to wear a "business suit; smart jacket and co-ordinating trousers or skirt; smart shirt/top/blouse or smart dress."
(该校)最近重新公布的着装令要求讲师们穿“西服,得体的夹克和协调的裤子或者裙子,也可以是合身的衬衫,上衣或是连衣裙”。
Every morning, he left home dressed in a smart black suit. He then changed into overalls and spent the next eight hours as a dustman.
每天早晨,他穿上一身漂亮的黑色西装离家上班,然后换上工作服,当8个小时清洁工。
Every morning, he left home dressed in a smart black suit.
每天早晨,他穿上一身漂亮的黑色西装离家上班。
This gentleman wears a smart summer suit, with the coat more tightly fitting than at the end of the 17th century.
这位男士穿着一件很好看的夏装,微紧的外套比这种装束在17世纪的时候更为合身。
Dressed smart like a London Bloke. Before he speak, his suit bespoke. And you thought he was cute before. Look at this P-Coat, Tell me he's broke.
像伦敦的布莱克一样聪明地选择衣物。在他开口前,他的套装就表明了一切。而你之前认为他很可爱。看看这件海军大衣,告诉我他已经破产。
For ladies this dress code means smart day dress - a suit, or a dress with a jacket, with hat and gloves, high heels and a matching handbag.
对女士而言,此条着装要求指的就是平日的时髦服装——套装或者带外套的裙装、帽子、手套、高跟鞋,另外搭配一个手提包。
He was dressed in a smart navy blue suit.
他穿着一身整洁的深蓝色套装。
In recent years, the suit has loosened its grip on the work place with a wide range of professional careers redefining the definition of what it means to dress smart.
近年来,职场人士曾经对套装得到了兴味,许多不同行业的人重新定义了什么是漂亮的穿着打扮。
I saw Alfredo, looking very smart in a suit.
我看到了阿尔弗雷多,他身穿套装,显得非常帅气。
I'll probably go skating and swimming every day. During the week I'll look smart, and probably will wear a suit.
我很可能每天都去滑冰和游泳,在这一周里我会很聪明,很可能会穿上一套衣服。
For a daytime garden wedding, perhaps a smart seersucker suit.
在白天的户外婚礼上,也可以搭配绉纱套装。
"Formal dress" usually means a suit and a tie for men, and a smart dress for women.
“正式场合的服饰”通常指的是男士应当穿西装打领带,女士穿漂亮的裙装。
During the week I'll look smart, and probably will wear a suit.
本周我将看起来聪明,可能会穿套装。
In recent years, the suit has loosened its grip on the work place with a wide range of professional careers redefining the definition of what it means to dress smart.
近年来,职场人士已经对套装失去了兴趣,许多不同行业的人重新定义了什么是漂亮的穿着打扮。
You need to wear a suit and tie with smart shoes to the interview.
你需要穿一件西装,戴一条领带和一双高级鞋子去参加会见。
You should only were a suit and tie with smart shoes to the interview.
你去面试的时候应该穿一身正装,打上领带,并穿一双合适的鞋。
This elegant pair of cuff links adds style and flair to a smart shirt or suit.
这双雅致俊逸的袖扣,可为衬衫或西装增添时尚点缀与独特气质。
The purse, the shiny tan shoes, the smart new suit, and the air with which he did things, built up for her a dim world of fortune, of which he was the centre.
他的皮夹子,发光的皮鞋,漂亮的新西装,和他行事那种气派,这一切为她隐隐约约地描绘出一个以他为中心的花花世界。
Stick to a formal suit and tie for men, and a smart dress for women.
男士要穿正装并戴上领带,而女士则要穿漂亮的套裙。
During the week I'll look smart, and probably will wear a suit.
在工作日,我会打扮漂亮,有可能会穿短裙。
Add a subtle splash of colour to a smart shirt or suit with this modern and refined pair of cuff links.
这双风格现代与造工精美的袖扣,可为衬衫或西装增添细致迷人的色彩点缀。
Add a subtle splash of colour to a smart shirt or suit with this modern and refined pair of cuff links.
这双风格现代与造工精美的袖扣,可为衬衫或西装增添细致迷人的色彩点缀。
应用推荐