Although many of the churches appear from the outside to be complex structures, they normally feature only a single story but numerous different roof levels.
虽然许多教堂从外面看起来结构很复杂,然而它们通常只有一层楼,但有许多不同层级的屋顶。
It is a concept record that tells a single story both musically and lyrically.
这是一张在音乐上和歌词上都讲述一个故事的概念专辑。
It is also a single story building, but enclosed in a walled compound with a two-tiered gate tower.
这是一个孤立的、具有传说的建筑,有混凝土的围墙和一座两层门的塔。
Originally it was a single story building that was raised to the present height in the 14th century.
起初,它是一个一层的建筑,14世纪加建到现在的高度。
The editor laughed and said, "No, I can tell you with 100% honesty that we never made up a single story.
编辑大笑,说道:“不,我可以非常老实地告诉你我们从来没有杜撰过任何一个故事。
I like seeing all of the parts of an architectural project come together and the complexity information get organized into a single story.
我喜欢看到一个建筑项目的所有部分归在一起,这样,复杂的信息就组成了一个简单的故事。
The second floor has been imported as an attic to make the building looks like a single story house that spreading along the horizontal exit.
进入二楼是阁楼,使建筑看起来像沿水平出口伸展的单层房屋。
The entire project was limited to a single story with the exception of the playful treehouse feature designed as retreat for the family children.
整个项目受限于单楼层,除了为家庭儿童设计的可玩耍的树屋。
It was a desire of the client to achieve a single story house, with a focus on optimal daylight and maximum integration of the house with the terrain.
这座房子来源于客户对单层房子的渴望,以得到最佳的采光并与地下充分融合。
Looking east from West Broadway, I see a faded advertisement for handkerchiefs on a wall rising above a single-story wooden house.
从西百老汇大街往东看,我看到一幅褪色的手帕广告挂在一幢单层木屋耸起的墙上。
Every single person has a story.
每个人都有自己的故事。
The second story of a nearby house perches on a single pillar, like a boxy flamingo.
附近的一幢二层楼颤巍巍地倚在一根柱子上,像一只四四方方的火烈鸟。
From the pile of books on your bedside table to your well-organized shelves, whether we notice it or not, our book collections are telling a story before a single page has been turned.
不管我们是否注意到,从床头柜上的一堆书到整齐有序的书架,在翻开一页书之前,我们的藏书就在讲述着一个故事。
Fly Away tells the story of a single mother of a teenage daughter severely impacted by autism.
《远走高飞》讲述了一个单身母亲的故事。 她的女儿患有严重的自闭症。
One story about Giotto tells how he sent Pope Boniface VIII a perfect circle painted with a single brushstroke when asked for samples of his work. The Pope was apparently very impressed.
有一个故事说教皇波尼法爵八世曾向乔托索要创作样本,乔托只用了简单的一笔就画了个完美的圆,然后将圆送给他,这件事给教皇留下了深刻的印象。
I love that by looking at a single picture, I can be taken back to a story a time that once was the moment that I constantly want to live in.
我喜欢看一张相片,这样的话我就能够回想起之前发生的故事,那一刻,我们多么想停住。
The single story he told that stood out in my mind, however, was the story of the time he was offered the job of house-sitting for a friend.
他讲的最为印象深刻的就是一个朋友给他一份看家工作的故事。
The teacher of my 4-year old daughter, a very attractive single woman in her mid twenties, told me the following story.
我四岁女儿的老师,一位很迷人的二十多岁的单身女人,告诉了我以下的故事。
Jenna Bush also has her own book coming out Sept. 28. "Ana's Story," based on her time working for UNICEF, tells of a 17-year-old single mother who is HIV positive.
詹娜自己的书《安娜的故事》将于今年9月28日出版,这本书主要根据她在联合国儿童基金会的实习经历撰写而成,讲述了一位患艾滋病的17岁单身妈妈的故事。
Ash's story began as a single mother, working in sales for a home products company.
Ash的故事是从一名单身母亲开始的,那时她为一家日用品公司做销售。
The guy behind Now Do This came up with idea while eating breakfast, and his story reminds me of myself when I had a similar single-tasking revelation a few years ago. From the Now Do This blog
开发“现在就做这个”应用程序的家伙是在吃早饭时产生这个想法的,而他的故事也让我想起了自己在几年前同样被单任务哲学观所启发的经历。
So the story of a single death did not necessarily move them, because they had seen so much death, in their families and in the streets, whereas the scale of death at Auschwitz was shocking.
所以个人的死亡经历未必能使他们深受触动,因为不论在家里还是街上,他们已目睹了那么多死亡,而奥斯威辛的死亡规模更是令人叹为观止。
Unlike use cases, which describe a complete usage of the system by an actor, a storyboard focuses on a very specific story of a persona performing a single discrete action.
与用例不同的是,它作为演员描述了这个系统的完整使用,故事板着重于执行单个不相关联行为的人物的一个非常具体的故事上。
His story is not rare in a country which for 30 years has told couples to settle for a single child and has used draconian measures to limit births.
他的故事在这个30年来夫妻被要求“只生一个好”并通过严厉的措施加以限制生育的国家并不少见。
And if you do use stories, you should not feel obligated to describe every single product backlog item as a user story.
如果你在使用用户故事,你不应该觉得自己必须要把每个产品待办事项列表中的待办项都描述成用户故事。
And if you do use stories, you should not feel obligated to describe every single product backlog item as a user story.
如果你在使用用户故事,你不应该觉得自己必须要把每个产品待办事项列表中的待办项都描述成用户故事。
应用推荐