The newspaper carried a signed article on the situation in the Middle East.
这家报纸登载了一篇有关中东局势的署名文章。
On 15 January 2017, the Sunday Telegraph and its website published a signed article by Ambassador Liu Xiaoming entitled "China will play its part in the new globalisation".
2017年1月15日,英国《星期日电讯报》纸质版和网络版刊登驻英国大使刘晓明题为《中国将对新全球化做出贡献》的署名文章。
Xu published a signed article on China Land and resources News on Monday, highlighting the need for China to increase its efforts to save resources during future development.
徐周一公布了中国国土资源报导的署名文章,强调了在今后中国需要加大努力节省资源。
Article 23. The following shall be included in the underwriting or sole agency agreement signed between a securities company and a stock issuer.
第二十三条证券公司承销证券,应当同发行人签订代销或者包销协议,载明下列事项。
See the Axis2 article for a more-detailed discussion of signing and encrypting in general and for details of generating and using self-signed certificates for WS-Security.
在Axis2文章中可以找到对签名和加密的详细讨论,以及为WS - Security生成和使用自签名证书的详细信息。
Article 88 A written record of the inspection shall be made, which shall be signed by or affixed with the seals of the inspectors, the inspected and the witnesses;
第八十八条检查的情况应当制作检查笔录,由检查人、被检查人和见证人签名或者盖章;
Article 10 a drug production technology transfer contract shall be signed between the transferor and transferee.
第十条药品生产技术转让的转让方与受让方应当签订转让合同。
Article 5 a new drug technology transfer contract shall be signed between the transferor and transferee.
第五条新药技术转让的转让方与受让方应当签订转让合同。
Article 49: a written mortgage contract shall be signed between a mortgagor and a mortgagee for the mortgage of real property.
第四十九条房地产抵押,抵押人和抵押权人应当签订书面抵押合同。
Article 27 in leasing (including subleasing) buildings, a building lease must be signed.
第二十七条房屋租赁(包括转租)必须签订房屋租赁合同。
Article 41 a written contract must be signed in real estate transfer, and the contract shall carry the clause on the form of obtaining the right of land use.
第四十一条房地产转让,应当签订书面转让合同,合同中应当载明土地使用权取得的方式。
Article 19 a partnership agreement shall become effective after all the partners have signed or affixed their seals to it.
第十九条合伙协议经全体合伙人签名、盖章后生效。
Article 15 a written contract for the lease shall be signed on the lease of the right to use land.
第十五条土地使用权出让,应当签订书面出让合同。
Article 42 Upon commencement of a contracted project, the construction enterprise shall record the project in the projects contracting manual, which shall be signed by the orderer.
第42条 营造业于承揽工程开工时,应将该工程登记于承揽工程手册,由定作人签章证明;
Article 52 After a real estate mortgage contract is signed, the newly added housing property on the land does not belong to the mortgaged property.
第五十二条房地产抵押合同签订后,土地上新增的房屋不属于抵押财产。
Article 16. A labor contract shall become effective when the Unit and the laborer have reached a negotiated consensus thereon and each of them has signed or sealed the text of such contract.
第十六条劳动合同由用人单位与劳动者协商一致,并经用人单位与劳动者在劳动合同文本上签字或者盖章生效。
Article 26 the air pollution control plan in Article 24, Paragraph 1 shall be signed by a legally registered and practicing environmental engineer or other relevant professional engineer.
第二十六条第二十四条第一项之空气污染防制计画,应经依法登记执业之环境工程技师或其他相关专业技师签证。
Article 26 the air pollution control plan in Article 24, Paragraph 1 shall be signed by a legally registered and practicing environmental engineer or other relevant professional engineer.
第二十六条第二十四条第一项之空气污染防制计画,应经依法登记执业之环境工程技师或其他相关专业技师签证。
应用推荐