Moral rights are a set of rights that are separate from the author's copyright on a piece.
道德上的权利是从作者作品的版权分离出来的一套权利。
With the Civil Code, China hopes to set up a country under the rule of law with better protection for civil rights.
通过《民法典》,中国希望建立一个法治国家,更好地保护公民权利。
He then helped to set up a network of what are known as "child friendly villages", places where children's rights are respected and child Labour is not allowed.
接着他又帮助建设著名的“儿童友好村”广播网,一个尊重儿童权利和禁止童工的网络。
If you have a public data set and hold the rights to the distribution of it, you can submit a request on the AWS public Hosted data Sets site to have it included.
如果你有公共数据集并且有传播权,可以提交到AWS公共数据集网站。
Since the founding in 1949, China has established a complete set of systems and mechanisms to safeguard and fulfill the rights of the people.
1949年建国以来,中国从本国国情出发,建立了一整套制度、体制和机制来保障和实现人民的权利。
In 1977 Mr Mohn set up a non-profit foundation, which now holds 76.9% of Bertelsmann's shares, though the voting rights lie with another company, half of whose directors are members of the family.
1977年,莫恩成立了一家非盈利性基金会,如今已拥有贝塔斯曼76.9%的股份,尽管选举权不属于该基金会,其董事会一半的成员都是家族人员。
DB2 UDB defines a hierarchy of authority levels to assign a set of pre-determined administrative rights to groups of user accounts.
DB 2udb定义了一个权限级别层次结构,用于将一组预先确定的管理权限授予用户帐号组。
Instead they have argued about language rights in a set of Flemish communes with lots of French-speaking residents, and other local arcana.
相反,他们激烈争论了在一些拥有大量说法语的居民的弗兰芒社区内的语言权利问题和其他一些的地方性难题。
On Monday January 18th a trial is set to resume which relates to alleged fraud and false accounting over the purchase of TV rights by a media company that Mr Berlusconi controls.
1月18日法庭开庭审理贝鲁斯科尼旗下一家媒体公司在购买电视转播权时涉嫌欺诈和错误的会计处理方法的事项。
I suggest that we should set up a board of directions for the management of the company and share rights and obligations as equal partners.
我建议成立董事会来监督公司的运作,并以平等的伙伴关系分享权力,承担义务。
These artifacts can take the form (among others) of a decision authority document, a set of RACI charts, or a decision-rights matrix as shown in Figure 2.
这些工件可以采用(尤其)决策权力文档、一组RACI 图,或决策权力矩阵的形式,如图 2 所示。
One of the changes I underwent was coming to understand that in a lot of areas of the humanities, there aren't set "rights" and "wrongs", but instead a mass of cultural differences.
我的改变之一是明白了在许多人文领域里没有一定的对与不对,而主要是存在文化差异。
Copyright has a set period of time for which it is valid and, unless you take some kind of action, you do not give up those rights.
在有效期内,版权都是生效的。除非你主动放弃。
There should be a single set of principles, rights, and responsibilities that should apply to all People using the Facebook Service.
在Facebook中有单独的一套原则权利和责任应用于所有Facebook的用户。
A login name for a Rational System Architect user needs a predefined set of server roles and database access rights.
RationalSystemArchitect用户所用的登录名需要一个预定义的服务器角色及数据库访问权限。
Fear of Irish voters is one reason why Mrs Merkel agreed to set aside the suspension of voting rights (that would hardly be a small change).
对爱尔兰选民的恐惧是默克尔之所以同意将暂停投票权这一要求放到一边去的原因之一(暂停投票权恐怕就不能算是个小变动了)。
Authorisation, which comes after authentication, is the process of matching up this proven identity with a set of access rights.
认证之后是授权,授权是匹配身体信息和访问权限集合的过程。
I suggest that we should set up a board of directors for the management of the company and share rights and obligations as equal partners.
我建议成立董事会来监管公司的运作,并以平等的伙伴关系分享权力,承担义务。
The innate character of hearing is a set of procedure rights to the person who is administrated by executive branch.
听证的本质在于赋予行政相对方程序性权利。
It is a prerequisite and basis to set up a water rights transfer system to define clearly the composition of water rights transfer entities.
在水权转让中,当事者具有十分重要的地位,明晰水权转让当事者的构成是建立水权转让制度的前提和基础。
I suggest that we set up a board of directions for the management of the company and share rights and obligations as equal. That is very important.
我建议我们建立一个董事会来掌管公司,双方享有同等的权利和义务,这是很重要的。
Women bear children. Well, around that fact comes a whole set of rights and obligations and duties, primarily to the family that have to be primary.
女人要生孩子,好,围绕这个事实,衍生出一整套权利,责任和义务,这些主要是对家庭而言,家庭是首要目标。
Therefore, we need to define the clear boundary of civil rights for unexpected public events, and establish a set of procedures of legal safeguard system and relief mechanism.
为此,我们需要对突发公共事件中的行政紧急权力进行界定,明确界限、建立法律保障机制和救济机制。
Represents a set of access rights allowed or denied for a user or group.
表示一组允许或拒绝用户或组进行访问的权限。
Each Member undertakes to respect the rights and principles set out in the Regulations and to implement each Regulation in the manner set out in the corresponding provisions of Part a of the Code.
各成员国保证尊重规则中规定的权利和原则,并按守则A部分的相关内容所规定的方式实施每条规则。
Each Member undertakes to respect the rights and principles set out in the Regulations and to implement each Regulation in the manner set out in the corresponding provisions of Part a of the Code.
各成员国保证尊重规则中规定的权利和原则,并按守则A部分的相关内容所规定的方式实施每条规则。
应用推荐