The Translator widget allows you to hover over the translated content and see the original English sentence in context as well as suggest a new translation or pick from any of the suggested ones.
翻译器组件允许您悬停在翻译的文章内容上,您可以查看上下文中的英文原版内容,并且可以提供新的翻译或从建议的翻译中挑选任何一个出来。
Differentiating words with double consonants in the context of a complete sentence.
区分在一个完整句子语境中的双辅音单词。
This paper deals with the structure ambiguity problem by using a combined probability evaluation function, which employs the sentence structure features and context information during English parsing.
使用了一种组合型的概率评价函数解决英语句法分析过程中所面临的结构歧义问题,综合考虑了句法分析时的结构特性和上下文信息。
Context can help you translate a sentence.
上下文对翻译句子有帮助。
Besides the literal meaning, a sentence has situational meaning and conversational meaning in certain linguistic context.
句子除了有字面意义外,还有在一定语境中产生的语境意义和会话含义。
In the process of translation, the correct analysis and understanding of a word, a phrase and a sentence depends on the linguistic context, situational context and other extra-linguistic elements.
在翻译活动中,对一个词、词组、句子的正确理解,往往需要根据其所在的上下文语境、交际情景及其它非语言因素来确定。
A word or sentence only can make sense in the context which is composed of language and practicing of life.
一个语词或句子只有在一个由语言和生活实践组成的大一统的语境中才能获得它的意义。
Any a word, phrase or sentence, aside from the abstract senses themselves, also has communicative value, namely function of discourse in specific context.
任何一个词、短语或一句话除了本身的抽象意义之外,在特定的语境中还具有交际价值,即话语功能。
As the context of a word or sentence changes, its effect and meaning also change.
词句的语境变了,它们的要旨和意义也随之而变。
Context and mood are indispensable in the completion of a sentence.
语境和语气具有必不可少的完句作用。
The meaning of an utterance is based on sentence meaning; it is the realization of the abstract meaning of a sentence in a real situation of communication, or simply in a context.
话语的意义是基于句子意义之上的,它是一个句子的抽象意义在一个真实的交际场合,或仅在一个语境中体现。
Both of the algorithms based on the context of feature words in sentence of training texts can get a set of feature words that identify the category of a text.
该算法依据训练文本集的特征词句子环境,获取识别文本主题类别的特征词集合。
In terms of contextual analysis, it is stated that context plays a significant role in deciding the definite meaning of words and removing the ambiguous sentence in English-Chinese translation.
通过语境分析,阐述了语境在英汉翻译中具有确定词语义值和消除歧义句的重要作用。
We should always learn a new word in the context, for example, a set phrase, a sentence, or even a paragraph or a passage, which can surely help us understand it more deeply.
我们总是应该在上下文中(比如固定搭配、句子、段落或者短文中)学习新词汇,这样肯定能帮助我们加深理解。
In this thesis, the sentence correlation is a weighted average of word correlation including semantic similarity and context correlation with key word.
词语相关度包括了词语语义相似度和词语与语境核心词的语境关联度,并且考虑了词序因素。
Context places pragmatic and semantic restrictions on the expressing and understanding of a language. A given context of situation gives the word or sentence a specific meaning.
语境对于语言的表达和理解具有语用和语义上的制约作用,特定的语境赋予词或句子以特定的含义。
This paper discusses the rule of sentence-making for the modal adverb "que-shi" from three aspects: 1. the freedom and context for making up a sentence with "que-shi";
本文探讨副词“确实”单独成句的规约,分三个角度:一、“确实”成句句法上的自由性、语境依赖性;
This paper discusses the rule of sentence-making for the modal adverb "que-shi" from three aspects: 1. the freedom and context for making up a sentence with "que-shi";
本文探讨副词“确实”单独成句的规约,分三个角度:一、“确实”成句句法上的自由性、语境依赖性;
应用推荐