It evokes a sense of intimacy, creating a moment that connects people to this space.
它唤起了一种亲密感,瞬间就能创造了人与这个空间的连接。
The first and second floors, on the other hand, offer the individual open offices a sense of intimacy and focus.
另一方面,二层和三层提供了个人开放式办公的亲密感和专注感。
Still, the authors note, “Just as self-disclosure can instill a sense of intimacy in a relationship, deep conversations may instill a sense of meaning in the interaction partners.”
著者还说,“正如自我展示能让对话中充满亲密感,长而深入的谈话在互动中也能意味深长。”
I may feel closer because I’m sharing at a higher level, but in reality what we have is a false sense of intimacy.
我也许更接近真正的亲密因为我比她高一层次,但实际上我们得到的是一种虚假的亲密感。
We're experiencing a false sense of intimacy.
我们经历的是一种虚假的亲密感。
She buys into false and empty promises—a flawed sense of intimacy and fulfillment—until reality hits.
你实际上是陷入了虚假、空洞的承诺里——存在虚线的亲密感和满足感——直到现实再次来临。
There can be a fine line between filling your frame with your subject (and creating a nice sense of intimacy and connection) and also giving your subject space to breath.
把主体堆进画幅(并营造亲密感觉和关联,点我)并同时给出它呼吸的空间是有一条准则的。
Terrace zones, which offer a mix of functions in a garden setting, mark the different vertical sections of the house, with the sense of intimacy growing towards the top of the building.
每大层的平台划分出楼体纵向上的不同区段,这些区段紧密联在一起向上生长,而每个平台都综合了不同的功能和花园的设置。
That's a theory bolstered by the work of digital anthropologist Stefana Broadbent. She argues that digital media also restores an old-fashioned sense of intimacy.
数字人类学家史蒂芬娜•布劳德本特的研究支持了这一理论。她提出数字媒体也让老式的亲密感得以恢复。
I would say do not make thee-mail exchange too long. A lot of times a connection via email creates almost a false sense of intimacy.
我觉得通信时间不要太长为好,因为很多情况下,电子邮件交流会造成一种不真实的亲密感。
In a sense the whole journey of creation from the dark night of the cosmos from the silent and concealed night of the clay has been a journey toward the intimacy that comes alive in the human face.
从某种意义上说,整个旅程创作的宇宙的黑夜里从沉默和隐之夜是黏土的舒适感走向活了人类的脸。
If we sense from our mate a need for too much intimacy, we tend to push him or her away, fearing that we may lose our identities in the merging of marriage.
若是我们从妃耦那儿那里感知到其需要过多的亲近行为,我们经常会将他或她推开,害怕我们可能在婚姻关系的融合中失踪去我们的个性。
If we sense from our mate a need for too much intimacy, we tend to push him or her away, fearing that we may lose our identities in the merging of marriage.
若是我们从妃耦那儿那里感知到其需要过多的亲近行为,我们经常会将他或她推开,害怕我们可能在婚姻关系的融合中失踪去我们的个性。
应用推荐