Did he come across as a sane, rational person?
他看上去是不是一个头脑清醒而理智的人?
It wasn't the act of a sane person.
心智健全的人做不出这种事来。
他做了一个明智的选择。
It's a sane thought and worth thinking.
这样的想法是明智的,而且也值得思考。
It's just a convention, but a sane one.
这就是一种约定,但是却是健全的做法。
He has a diseased body but a sane mind.
他身体有病但头脑健全。
It "s a sane thought and worth thinking."
这样的想法是明智的,而且也值得思考。
Did he come across as a sane rational person?
他看起来是一个正常而理智的人吗?
She seemed a sane well balanced sort of person.
她看来是那种明智稳健的人。
She seemed a sane, well-balanced sort of person.
她看来是那种明智稳健的人。
What is a sane standard of production and consumption?
生产和消费的合理标准究竟如何?
We should attach a sane attitude to the kimono affair.
对于和服事件,我们要有理智的态度。
A sane healthy mind can get momentarily off the rails.
正常健全的头脑也会一时失常。
The text is a sane conversation with millions of participants.
文本是一次与无数参与者的理智交谈。
Yet training alone won't turn a crazy boss into a sane manager.
但是,光培训也不会让一个疯狂老板变成一个圣洁的管理者。
She has a sane attitude toward diving and never goes too fast.
她对于跳水的态度很明智,从不操之过急。
I don't think a sane person would drive as dangerously as he did.
我想一个神志清醒的人是不会像他那样危险地开车的。
Paul advised, "Try to have a sane estimate of your capabilities."
保罗建议说:“试试理智地去估计你的才能。”
She will be a sane partner; one who will respect your individuality as she treasures her own.
她将会是一个理智的伴侣,会像对待自己的个性那样尊重你的个性。
It is because I am sure the UK would never do so that I am certain the euro is not a sane option for that country.
正是因为我相信英国永远都不会承受这一压力,我才可以肯定,欧元对英国而言并非一个明智选择。
Even though our server may have a sane concept of consistent ordering, our clients obviously need some extra hand-holding.
即使服务器对排序有清醒的概念,我们的客户也显然需要一些额外的控制手段。
As abstract as this benefit may sound, it is just this orientation that will give you a stable foundation for a sane and orderly life.
这个好处听起来或许很抽象,但是正是这种定位给你一个稳定的基础让你过理性和有秩序的生活。
A sane person would have been terrified, I suppose; wailing, trembling, looking for a way to escape, anything to get away from multitudinous eyes swirling like lost planets.
要是一个神志正常的人准得被吓坏了:哭号着、颤抖着、找寻着逃跑的路,只要能摆脱这些叫人眼晕的丢了魂般的眼睛,怎么着都行。
The inspiration for Browning's poem thus springs from no sincere emotion, not even from genuine madness: it is a convenience and a folly, a sane man's approximation of what madness might look like.
因此布朗宁诗歌的灵感并非来源于真诚的情绪,甚至不是来源于一个天才疯子:他愚蠢而又无忧无虑,是一个正常人关于疯狂会是什么样子的近似值——!
I alone was sane, I thought, in a world of crazy people.
我以为在这个狂人的世界中我是惟一清醒的。
I alone was sane, I thought, in a world of crazy people.
我以为在这个狂人的世界中我是惟一清醒的。
应用推荐