I'm so glad he had a pang of conscience.
我实在高兴他感到了一阵愧疚。
She felt a pang of envy at the thought of his success.
她想到他的成功便感到一阵忌妒的痛苦。
For a moment she felt a pang of guilt about the way she was treating him.
有那么一会儿她为自己对待他的方式感到一阵突然的愧疚。
A pang of pity moved her heart.
她心中突然萌生怜悯之情。
He experienced a pang of sadness.
他感到一阵悲痛。
A pang of fear shot through my heart.
一阵恐惧猛地袭上了我的心头。
The old lady felt a pang of disappointment.
老太太感觉到了一种失望的剧痛。
You feel a pang of regret for getting her hopes up.
对让她抱有高的希望,你感到一种后悔的心痛。
He thought of this at first with joy and then with a pang of fear.
这么想着,起初他还挺得意的,可随后就突感一阵恐惧。
Maybe I really have been a mature girl after experiencing a pang of sadness.
经历过一系列的伤痛,也许我真的变得成熟了。
However, each about scholarships, the heart would still have felt a pang of tension.
但每谈到奖学金时,心里还是会有一阵阵紧张。
He felt a pang of recognition AS strange, deep, and wonderful AS anything in his life.
他感到一种豁然若有所悟时的剧痛,这痛苦是他一生中最奇特、最深刻、最美妙的东西。
It comes with a pang of conscience, but Schadenfreude sells newspapers and she had a job to do.
虽然心里过意不去,但是Schadenfreude公司有报纸要卖,她必须履行工作职责。
One might feel a pang of sympathy for those people who had thought they'd been voted in, only to find out it was a big mistake and they were ugly all along.
可能有人会为那些一开始满以为自己定能过关,到头来却发现他们也只是歪瓜裂枣一流的人感到愤愤不平。
He gave her four envelopes. Three were unsealed CARDS from old friends. The fourth was sealed, in Myra's writing. The old lady felt a pang of disappointment.
他交给她四封信。三封没封口,是老朋友寄来的生日卡。第四封是封口的,上面的字迹出自于迈拉之手。失望的痛楚攫住了老太太的心头。
Suppose I'm having a terrible hair day, and to not feel that shame, I cancel a meeting with a client. Just thinking about that client brings on a pang of shame.
我今天过得很糟糕,为了不感到其中的羞愧,我取消了同某客户的会见,那么光想想就那位客户就会给我带来一次的羞愧打击;
Part 2:Against the panorama of these activities, it is sometimes difficult for normal people not to feel a pang of regret for how our own needs sometimes override those of nature.
综述所有这些活动,正常人有时会发现很难不感到一阵后悔,因为我们自己的需求不知为何会那样压倒自然的需求。
She was seized by a sudden pang of conscience.
她突然感到一阵内疚。
Aunt Polly felt a sudden pang of remorse.
波莉姨妈突然感到一阵悔恨。
Nightingale pressed closer against the thorn, and the thorn touched her heart, and a fierce pang of pain shot through her.
南丁格尔更加的靠近那个刺,刺碰到了她的心脏,一股剧烈的疼痛击穿了她的身体。
I felt a sudden pang of sympathy for Hattie, who had the misfortune of being in love.
我突然对海蒂感到一阵同情,她真不幸,坠入了爱河。
As a matter of fact, he had been doing business of silk and munitions with Pang Yunhao-one of the Four Elephants-for over a decade.
胡雪岩为左宗棠采购军需,自然少不了与丝商打交道,他与“四象”之一的庞芸皋是十多年的商业伙伴,他们合伙做蚕丝生意,还一起倒卖军火,他在杭州开了一间胡庆余堂国药店,庞就依葫芦画瓢在南浔办了庞滋德国药店。
Do you not feel a little pang of joy every time you're in a web page, you tap play on an embedded video and it just starts playing, right there in the page?
你知道每次你打开一个网页,你按下播放,播放网页上的嵌入视频,于是视频开始播放,就在这个页面播放,难道你对此没有感到有点乐此不疲吗?
So the Nightingale pressed closer against the thorn, and the thorn touched her heart, and a fierce pang of pain shot through her.
所以,夜莺更加的靠近那个刺,刺碰到了她的心脏。一股剧烈的疼痛击穿了她的身体。
I felt a bit guilty about fooling my ma, but whenever a pang hit, I conjured up the vision of my voice dancing along wires in the sky.
对她隐瞒实情让我觉得有些愧疚,每当这时候,我总是凭空想象出我的声音在贯穿天际的钢丝上独舞的画面。
He many a time spoke sternly to me about my pertness; and averred that the stab of a knife could not inflict a worse pang than he suffered at seeing his lady vexed.
他几次很严厉地对我说起我的不懂规矩;而且肯定说那怕用一把小刀戳他一下,也抵不上看见他的夫人烦恼时那么难受。
He many a time spoke sternly to me about my pertness; and averred that the stab of a knife could not inflict a worse pang than he suffered at seeing his lady vexed.
他几次很严厉地对我说起我的不懂规矩;而且肯定说那怕用一把小刀戳他一下,也抵不上看见他的夫人烦恼时那么难受。
应用推荐