Now... forgive me for being nosey but... you said you were too busy working to have a love life. So... who was that beautiful woman you were with?
现在…原谅我八卦,可是…你说你工作太忙了,没时间谈恋爱。所以…昨晚跟你一起的那位漂亮女士是谁呀?
I was too shy and she probably wanted to keep it this way-a beautiful ethereal relationship-a love so delicate that one wrong move might ruin everything.
我太害羞了,而她或许是希望一切止步于此吧——一种美丽而缥缈的关系——这种爱如此微妙,以至一个错误的举动就可能毁掉一切。
I tell her that I love her, too. And that I can't wait to be a guest someday in her beautiful new home. And that I would like a photocopy of that certificate of ownership.
我告诉她说我也爱她,说我等不及哪天去她漂亮的新家做客,说我希望有那份所有权状的影印本。
I used to believe in the belief: Affection that looks too ordinary is not the real love. How can it be named such a beautiful phrase?
我过去认为:看起来太平凡,太普通的感情不是真的爱情。这样的感情如何担得这样一个甜美的词汇呢?
I used to believe in the belief: Affection that looks too ordinary is not the real love. How can it be named such a beautiful phrase?
我过去认为:看起来太平凡,太普通的感情不是真的爱情。这样的感情如何担得这样一个甜美的词汇呢?
应用推荐