The rich textures and vivid detail create a longing to be a part of the nostalgic scenes.
质地的丰富和细节的生动令人神往,只恨无缘置身于这些怀旧的场景之中。
In fact, everyone has a longing to be accompanied by the anticipation of a lifetime to the gray hair or gray hair.
其实每个人都有一个期盼,这份期盼会伴随着一生,到头发花白或者是满头黑发。
It was a longing to be a body unlike other bodies to find that the surface of her face reflected the crew of the soul charging up from below.
她是在与母亲作战,是在期待着找到一个与别人不同的躯体,期待自己脸上显示出从最底层释放出来的水手一样的灵魂。
When we see the earth draped with these shimmering drops, it is easy to imagine fairies bathing in the water, or a sky god weeping from a longing to be closer to his beloved earth goddess.
当我们看到泥土吸收了闪闪的晨露而皱缩起来,不难想象,这是精灵在沐浴,天神在为得到他所爱的土地女神的垂青而垂泪。
Then I could have one of those little white houses in some New England town, and there would be a sun porch and a salary; and when I got to school there would be these happy faces longing to see me!
这样我就可以拥有某个新英格兰的小镇中的那些小白房子中的一所,那里会有一座阳台和一份薪水;并且当我到学校的时候哪里会有些渴望见到我的笑脸!
A third,..., may be that people's senses are starved as they become ever more glued to screens, creating a longing for what Henry Thoreau called "Contact!"
第三个原因也许是由于人们对电视的依赖,造成了一种对自然的渴望,就像亨利。梭罗呼吁的那样“接触自然,接触自然”。
Only Time Warner would be left out, since it would then be stuck with AOL, a troubled child it has been longing to rid itself of with honour.
只有时代华纳将被排除在外,因为无法甩掉它一直渴望摆脱的麻烦缠身的AOL。
So, in a way, by longing to be where they were when they were children, by longing to inhabit that time, as well, he wants to become them.
所以,他用一种方式去怀念,渴望去这群人还是孩子时,生活过的地方,渴望经历那种时光,也渴望成为他们之一。
To see it instills in us a sense of hope that the longing for freedom that beats in the heart of every human being can be realized in our time.
看着它在我们的心中注入希望,每个人的心跳中激荡着对自由的渴望,能够在我们这个时代实现。
I don't know, 'she replied, casting a longing look to the door, and evidently eager to be active.
“我不知道,”她回答,渴望地向门口瞧了一眼,显然盼望着活动活动。
I agreed to be overshadowed by the Jesus presence, as an act of service, and also because of a deeply felt longing to get to know the reality of my deepest potentials.
扮演这个角色,也是因为我的内心极度渴望了解自己的潜力。
May that stir their hearts to a deep unquenchable longing, to know fully what Christ is meant to be to them.
愿这祷告能在他们心中激起一个深沉而不止息的渴望,要更完满地认识基督对他们的意义。
Before them, may be wandering in the populations of butterflies, flowers, leaf non stick body, but after the age of thirty of them, it is a deep longing to a good home.
之前的他们,可能是游荡在人群中的花蝴蝶,万花丛中过,片页不粘身,但是三十岁之后的他们,确是深深渴望一个美好的家。
But it must be clearly understood that "Society," in that sense of the word, is merely one of a hundred Rings, and snobbery therefore only one form of the longing to be inside.
但必须清楚了解的是,这种“上流社会”只是上百个圈子里的其中一个,因而“势利”也只是渴望进入这个圈子的其中一种形式而已。
I knew I was longing for the colorful university life and are eager to one day be able to go into this with a drawing board by such a rich cultural heritage institutions.
我知道自己是在向往这多姿多彩的大学生活,渴望自己能有一天带着画板走进这所人文底蕴如此丰厚的学府。
Dream, you wore a pink dress walking silently, like a bride to be married, both on the spring is full of longing and expectation, but also the years for fear of being ruthless engraved signs of aging.
梦里,你身披粉红色的盛装悄无声息地走来,宛如待嫁的新娘,既对春风充满了向往和期待,又害怕被无情的岁月刻上衰老的痕迹。
Every now and then, I get a little helpless, and I'm longing like a child to be loved.
时时刻刻,我感觉自己孤独无助,像个孩子似的渴望被爱。
The longing for heaven is a man's desire to be a human being.
对天堂的渴望就是人不愿成为人的渴望。
I'm longing to be a free and easy woman fluttering in the wind.
我渴望做一个像风一般洒脱的女人。
The longing to be one with existence is deep within the human condition. This week experiment ― with a rock!
渴望与存在合一是深植在人们心里头的想法‧这个礼拜的静心实验是对著一块石头来做。
I'm sure she's longing for me to have kids so she can be a grandmother again.
我确信她也盼着我赶快生小孩,这样她就又能当奶奶了。
So, as you all gather, know that I am I Argentina, but my spirit will be all around you today, excited by your enthusiasm and longing to get a report about all you great projects.
所以,就像你们知道的,我现在人在阿根廷,但是我的精神今天和你们每个人在一起。我为你们的热情所激励,并且非常希望尽快收到你们项目成就的报告。
His subjects evoke a tension found in Chinese contemporary society in its struggle towards individuality with also a longing not able to be satisfied by material growth and progress alone.
他的主题,唤起中国当代社会人们在个人性的斗争上的一丝紧张,和对物质进步无法感到满意一种渴望。
His subjects evoke a tension found in Chinese contemporary society in its struggle towards individuality with also a longing not able to be satisfied by material growth and progress alone.
他的主题,唤起中国当代社会人们在个人性的斗争上的一丝紧张,和对物质进步无法感到满意一种渴望。
应用推荐