Once man came to be seen as developing in the process of evolution, the idea of a substance which is contained in his essence seemed untenable.
一旦人类被看作是在进化过程中发展起来的,那么“人类是包含在他的本质中的一种物质”的观点似乎就站不住脚了。
The study of the cultural history of smell is, therefore, in a very real sense, an investigation into the essence of human culture.
因此,对嗅觉文化史的研究,从真正意义上讲,是对人类文化本质的调查。
Speed was of the essence in a project of this type.
速度在一个这种类型的项目中至关重要。
This definition is simple and describes, in my opinion, the essence of a process.
这是一个简单的描述性的定义,在我看来,这是过程的本质。
The simulator in essence is a debugger, so you can also set breakpoints and interact with the devices, CPU, and memory.
仿真器在本质上是调试器,因此您还可以设置断点并与设备、CPU以及内存进行互动。
In other words, the essence of a wine lies in its nurture.
即,在他们的观念中,葡萄酒的本质决定于后天培养。
Yet that, in essence, is a description of the most popular college rankings.
这就是对多数流行的大学排名的本质的描述。
Tesla's invention is, in essence, a rotating transformer. Its primary windings reside in a stationary steel casing (the stator) and and secondary conductors are attached to an inner shaft (the rotor).
尼古拉·特斯拉发明的感应电动机本质上就是一台旋转变压器——首先在电动机的固定钢制外壳(定子)上安装上绕组,然后将导体安装入内轴(转子)。
But the crisis was in essence a "chronicle of disaster foretold", he noted.
但这次危机本质上是一个“早就预测的灾难”,他指出。
The always fractured return to normal life is in fact the essence of a successful liberation.
事实上,一次成功的解放的本质是长期破碎的人生回归到正常生活。
Buying from such a store is, in essence, supporting them and the horrible practice of puppy mills.
从这样一家店中买一只小狗,本质上就是在支持他们,支持那些幼犬滥育场。
In essence, a world view has two elements: a set of assumptions about our world, and application of those assumptions to life.
从本质上讲,世界观有两个要素:一组关于我们这个世界的假设,以及如何把这组假设应用到生活中。
The first is that Asia, except Japan, remains in essence a subcontractor to the West.
首先,除了日本之外,亚洲国家本质上仍是西方国家的承包商。
The security policy applicable to a system is in essence a well-defined "repository" of assertions regarding access permissions granted to the different entities in that system.
适用于一个系统的安全策略实质上是一个良好定义的“仓库”,它存储了授予这个系统中不同实体的访问权限的断言。
It is not, in essence, a result of intellectual property issues.
在本质上,这不是知识产权问题造成的。
It provided Asia with a new backstop financing facility — in essence, a self-insurance fund that came in very handy in successfully cushioning the blows of an unprecedented global shock.
这给亚洲提动了一个新的金融保障设施——从本质上讲,是一种可成功缓冲前所未有的全球危机打击的很便捷的自我保障基金。
Although life is, in essence, a complicated form of carbon chemistry, living creatures cannot process carbon in its elemental form.
尽管生物本质上是碳元素组成的各种形式,但是生物不能用自身的基本构成来处理碳元素。
In essence, it seems to be a new term for Colbertism.
从本质上说,这似乎是柯尔贝尔主义的新翻版。
In essence, a storyboard is a sequence of frames that elaborates the user experience.
大体看来,一个故事板就是一系列详细说明用户经验的框架。
In essence, you are creating a Daisy chain of exceptions.
本质上,您是在创建一条异常菊花链。
In essence, GRID is a way of unburying containers.
大体上说,GRID是一种提取集装箱的方法。
In essence, a negative life event has sent us shuttling back in time to experience younger feelings.
从本质上来讲,生活中消极事件的发生让我们又重新回到了过去的糟糕情绪中。
In essence, the shelves in its shops are a highly efficiently managed depot.
本质上,其店面的货架就是一个非常高效的仓库。
Tesla's invention is, in essence, a rotating transformer.
特斯拉的发明本质上就是一个旋转的变压器。
In essence, then, the pagoda is a tuned mass-damping system.
大体上,宝塔由此成为一个调谐阻尼系统。
In essence, through its interaction with the earth, it becomes a miniaturized landscape in three parts.
大体上来说,通过与大地的互动,眺望台成了一个由三部分组成的微型景观。
Yet the party's xenophobia is in essence a by-product of Mr Bossi's efforts to create a shared identity among the people he seeks to unite.
但是,联盟党的对外恐惧症只是博西先生在寻求团结那些人的时候努力建立一个共同的身份的副产品。
China's biggest producer of wind power, China Longyuan power, is in essence a staid regulated utility.
中国龙源电力,作为中国最大的风力发电生产商,原本是一个刻板而规范的企业。
China's biggest producer of wind power, China Longyuan power, is in essence a staid regulated utility.
中国龙源电力,作为中国最大的风力发电生产商,原本是一个刻板而规范的企业。
应用推荐