Both initiatives have pushed previously widespread diseases into just a few small corners of the world.
这两项行动已把以前传播范围很广的疾病逼到了世界上为数不多的几个小角落。
Think of it this way. 2009 H1N1 flu is effectively two diseases: ordinary flu for most, a lung disease that can kill quickly in a few.
可以这么说,2009年的甲型H1N1流感可以被看作两种病:其中一种就像一般的流感;另一种则是在部分人中发作的肺部疾病,死亡极其迅速。
Some are experiencing benefits, some none and a few worse but what we do know is that challenging basic assumptions about diseases has lead to some very important discoveries.
他们中的一些人是过往经历的受益者,而另一些则毫无进展并且变得更加糟糕,但是,我们能够得知的是,关于疾病的最基本假设已经受到挑战,并已经产生了非常重要的发现。
A study of centenarians has shown that many of those who make it to 100 are part of a lucky few who manage to avoid developing common diseases such as cancer.
一项针对百岁老人的研究显示出,许多活到一百岁的长寿老人都是成功预防患上诸如癌症等常见疾病的幸运者。
By taking a few basic precautions, travellers can likewise protect themselves against cholera and most other food - and water-borne diseases.
通过采取一些简单的防护措施,旅行者可同样保护自己免患霍乱和大多数其它食源性和水源性疾病。
But I will remind you that a few hundred years ago, people saw their loved-ones die from diseases they thought were caused by sin or foreigners or evil spirits.
要提醒大家的是,几百年前,人们看到亲人因病死去,他们会认为那是罪孽或邪恶的幽灵的入侵所致。
But in the last few years, they realized the opposite was true — diseases swept through societies in which large groups lived in close quarters for a long time.
但在最近几年,大家认识到其实恰恰相反,疾病往往在大量人口长期紧密聚居的社会肆虐。
In very small amounts (say, a few teaspoons), and if the blood is free from pathogens (such as the many blood-borne diseases), blood might not harm you. Beyond that, watch out.
极少量的血譬如说,几茶匙,如果的血液里没有病原体如许多血液传染的疾病。
In very small amounts (say, a few teaspoons), and if the blood is free from pathogens (such as the many blood-borne diseases), blood might not harm you.
食用少量的血液(比如说,几小匙),并且血液没带有一些血液传染病的病原体时,它可能不会有害身体。
With few exceptions, such as the discovery of insulin, "magic bullets" have played a minor role in the prevention, cure and palliation of lifestyle diseases.
生活型态疾病的预防、治疗、缓解,一向没什么仙丹妙药可用,胰岛素的发现只能算例外,而且这种例外十分罕见。
A few doctors hope to exploit mutation accumulation to treat diseases.
一些医生希望通过研究变异积累来治愈疾病。
In just the past few years, there is a lot of other people from smoking caused diseases, in some cases, be killed.
在刚刚过去的几年中,就有许多的人因吸烟引起其他的疾病,有些还因此而丧命。
Although many living in cold regions would welcome the global-warming effect of a warmer summer, few would cheer the arrival of the subsequent tropical diseases, especially where had been none.
尽管很多生活在冰冷地区的有些人可能会喜欢因全球变暖所带来的更为温暖的夏天,但是没有多少人会为亚热带疾病而欢呼,特别是那些从来没有过的地方。
Conclusion: Nonorganic lesions and benign diseases are the main causes of PMB in the last few years, but the malignant tumors still assume a definite proportion.
结论:近年来非器质性及良性疾病成为绝经后出血的主要原因,但恶性肿瘤仍占一定比例。
In the recent few years, overseas research data also suggests that passive smoking or second-hand smoking could be a risk factor for heart diseases.
吸烟会诱发冠心病,近年的数据发现,吸二手烟亦是引致心脏病的高危因素。
As director of cardiovascular diseases, she provided project leadership for delivering several preclinical drug candidates, a few of which are currently in clinical studies.
作为心血管疾病主任,她负责项目领导,提供了多种临床试验前候选药物,其中有一些目前正用于临床研究。
The other reason is that Africais a pit of diseases, harsh climates, and to put it frankly, few great civilizations.
另一个原因就是非洲疾病肆虐,气候恶劣,坦白地说,几乎没有文明存在。
With few replacement products in the pipeline, the world is moving towards a post-antibiotic era in which common infectious diseases will once again kill.
由于正在开发的替代产品很少,世界正在走向后抗生素时代。在这个时代中,普通的传染病将再次戕害生命。
Last week seven new genetic variants involved in the most common form of diabetes were identified, and a batch of new genes from other common diseases is expected to be reported in the next few weeks.
上周7个常见类型糖尿病相关的遗传变异也被明确,另外一批其他常见病的新基因也将在未来的几周发布。
Both of the contrast vision and contrast threshold possess double function information of vision and contrast sensitivity, but a few functions of some eye diseases failed to respond in the same way.
对比视力和对比阈值都具有视力和对比敏感性的双功能信息,但在部分病眼功能的反映上不尽相同。
Effects of drugs in very few extraordinarily high medical costs, amid a world of false advertising, and many diseases can use Auricular therapy a try.
在特效药物极少、医疗费用奇高、漫天虚假广告的当今世界,许多疾患大可利用耳穴疗法一试。
As a newly emerging frontier branch of science, the science of orbital diseases has made significant progress in the last few years.
眼眶病学作为一门新兴的边缘学科,近几年的研究进展很快。
It can be used to treat a variety of diseases such as arthritis, obesity, stroke, asthma, drug addiction, and it can also mitigate chronic pain with very few side effects.
针刺作为针灸疗法的重要组成部分可以治疗多种疾病,如关节炎、肥胖、中风后遗症、哮喘、药物成瘾等,也可以缓解各种疼痛。
The drugs might also be used to protect the lungs of non-smokers against such diseases as asthma and chronic obstructive pulmonary disease. A few studies are already testing this idea.
该类药物还可用于保护非吸烟者的肺,如抑止哮喘和慢性阻塞性肺病,一项新的研究已在验证此设想。
Prisoners were crammed into the crumbling barracks and provided only a few hundred calories a day. Most died of starvation, exhaustion and diseases such as typhus and dysentery.
囚犯被塞进破败的营房里,每天只能得到几百卡路里的补充。大部分都死于饥饿,极度疲劳和斑疹伤寒,痢疾等疾病。
Prisoners were crammed into the crumbling barracks and provided only a few hundred calories a day. Most died of starvation, exhaustion and diseases such as typhus and dysentery.
囚犯被塞进破败的营房里,每天只能得到几百卡路里的补充。大部分都死于饥饿,极度疲劳和斑疹伤寒,痢疾等疾病。
应用推荐