RHETT: Frankly me dear, I don't give a dame.
瑞德:坦白说,我亲爱的,我一点也不关心。
Sp: A dame can cure the yearly flood of the river.
派一个贵夫人便足以治这条河流的年度水患。
I hear you're dippy over a dame at the New Congress Club.
我听说你痴迷于新大会俱乐部的一位夫人。
He was looking for a dame to shack up with when the police picked him up.
他正在找女人鬼混的时候,警察把他逮住了。
In a game, a dame of fame finds out with shame that she has the same name as a lame beggar.
在一次比赛中,一个很有名望的贵妇人羞耻地发现,他跟一个跛腿的乞丐同名。
Apart from the fire, the water used to extinguish it also caused a lot of damage to Notre Dame Cathedral.
除了大火,用于灭火的水也对巴黎圣母院造成了很大的破坏。
Makinson has long been mentioned as a successor to Dame Marjorie Scardino, who runs Pearson, Penguin's parent company.
梅金森一直被认为是马乔里·斯卡迪诺夫人的继承者,她经营着企鹅公司的母公司——培生公司。
Dame Christine Beasley, the chief nursing officer for England, responded by stressing that the vaccine is as safe as a vaccine can be.
英格兰总护士长DameChristineBeasley在回应时强调,这种疫苗有着所谓的疫苗该有的安全。
'I don't tell anyone, not even my daughter,' the grande dame reveals, shooting me a look as she clasps a Latex glove containing frozen peas to her bruised cheeks.
“我没有告诉任何人,甚至我的女儿,”这个贵妇人透露说,飞快地向我一瞥,紧握着一个装着冻青豆的橡胶手套挡着她瘀肿的脸颊。
Quasimodo moves into the bell tower of a cathedral and becomes the hunchback of Notre Dame.
卡西莫多搬进了一座天主教堂的钟楼里,成了巴黎圣母院的敲钟驼背人。
But the poor dame had reason to repent of her kindness: she and her husband both took the fever, and died within a few days of each other.
但是这可怜的太太很有理由后悔她的善心,她和她丈夫都被传染了热病,在几天之内,两人便相继逝世了。
While an undergraduate student at the University of Notre Dame, I surveyed the effects from a similar scenario, the devastating Dec. 2004 Indian Ocean Tsunami.
同时一个圣母大学的研究生说:“我调查了2004年十二月印度洋海啸,一个类似的情况的影响。”
Like the Beckhams, whose move to LA is in just three weeks away, Dame Helen also shares a home in America with husband Taylor Hackford.
贝克·汉姆一家移居洛杉矶仅有三周时间,而海伦爵士和丈夫泰勒·海克福特在美国也有一个家。
"Goodwives," said a hard-featured dame of fifty, "I'll tell ye a piece of my mind.
“婆娘们,”一个满脸横肉的五十岁的老婆子说,“我跟你们说说我的想法。
"Goodwives, " said a hard-featured dame of fifty, "I'll tell ye a piece of my mind.
“婆娘们,”一个满脸横肉的五十岁的老婆子说,“我跟你们说说我的想法。
One bouquiniste near Notre Dame presided over a stall with only a handful of books, but rows of paintings of Eiffel towers, key-rings, ashtrays and even house number plaques and "dangerous dog" signs.
巴黎圣母院旁边的一个书摊,摊位上只摆了一小摞书,其余是成排成排的埃菲尔铁塔画、钥匙扣、烟缸、甚至还有门牌号码板和写着“有狗危险”的标示牌。
"I hope it's going to cause a real stir," said Clive Neal, a planetary geologist at the University of Notre Dame who was not involved in the study.
“我希望这将引发一场真正的轰动,”克莱夫·尼尔说。他是一位没有参与这项研究的圣母大学的行星地质学家。
Dame Elizabeth had heart surgery in 2009 to replace a leaky valve and has a long history of health problems.
伊丽莎白长期以来都患有心脏病,并曾在2009年进行过心脏手术、更换有漏洞的心脏瓣膜。
A British theater company has dropped the word hunchback from its stage adaptation of the classic novel the hunchback of Notre Dame to avoid offending disabled people, newspapers reported.
据报载,为避免冒犯残疾人,英国一家演出公司从改编自经典名著的《巴黎圣母院的驼背》的剧名中去掉了“驼背”一词。
That barren dame he gave them to, she wept for joy and gave us a sticky honey tart as big as my head.
师父将那对双胞胎给了一位无法生育的贵妇人,她高兴得哭了,给了我们一个稠蜂蜜大馅饼,有我的脑袋那么大。
Seeking to liberate their creation from the sepulchral atmosphere of the plague-ridden medieval era, the Notre Dame architects conceived of a design more spacious than that of their predecessors.
寻求把他们的创作从世纪黑死病蔓延的死寂气氛中摆脱出来,圣母院的建筑师们构思出比他们的前人更宽阔的设计。
The Notre Dame appearance bore a striking resemblance, with roles reversed, to John Kennedy's 1960 speech to the Southern Baptist ministers.
圣母大学的演讲与1960年约翰·肯尼迪对南方浸礼会牧师的演讲有着惊人的相似,只是角色做了转换。
In 1710 workers digging tombs below Notre Dame found the blocks of a more decorative pillar erected 17 centuries earlier by Seine boatmen in what was then Gallo-Roman Lutetia.
1710年,工人在挖掘巴黎圣母院地下古墓时发现了一块被修饰的竖直的石块,他大概是在17世纪早期被古罗马时期巴黎塞纳河船工所建。
The prime minister recently wrote to Dame Fiona calling Britain's landscapes a "national treasure" and urging dialogue.
首相最近修书与菲奥纳女士,称英国的风景为“国家宝藏”并要求会谈。
Michael Wilding, son of the actress (and dame!), released a statement this morning that read.
泰勒的儿子迈克尔·威尔丁今天上午发布了一项声明,称。
Adds Dame P.D. James, a celebrated crime novelist, "I don't think we choose our genre."
一位饱受誉名的犯罪小说家Dame P. D.James补充道“我从不认为我们选择自己的写作类别。”
Then, in 1431, a ten-year old king of England, Henry VI, travelled from London to Paris to be crowned king of France in Notre Dame cathedral.
1431年,年仅10岁的英国国王亨利六世,从伦敦远赴巴黎,在巴黎圣母院加冕为法国国王。
Then, in 1431, a ten-year old king of England, Henry VI, travelled from London to Paris to be crowned king of France in Notre Dame cathedral.
1431年,年仅10岁的英国国王亨利六世,从伦敦远赴巴黎,在巴黎圣母院加冕为法国国王。
应用推荐