His latest novel is a cut above the rest.
他最近出版的小说比其他的小说都好。
"You don't seem to see," continued Toad, "that this fine horse of mine is a cut above you altogether."
“你似乎看不出来,”托德接着说,“我这匹好马给你就是大材小用。”
那是中伤我的话。
Are you looking for a DVD that's a cut above the rest?
你是否在寻找一张真正有意义的DVD教学片?
Joan Smith's detective stories are a cut above the rest.
琼·史密斯的侦探小说比其他侦探小说都要出色。
"If I'm a cut above stockman, why did you ask me?" she parried.
“如果我比普通牧工高一等,那你为什么要邀请我?”她反问道。
Perhaps even more accurate would be the phrase 'a cut above something.
也许一个更精确的描述是‘从某物上割下’。
I'm very happy with the end results here making this Trumpeter Seawolf a cut above.
我很高兴与最终结果在这里使这一吹鼓手海狼削减以上。
Armourers are considered a cut above the common smiths, and highly prized by lords.
能够打造铠甲的铁匠比一般铁匠地位要高,并会受到领主的奖赏。
'you don't seem to see,' continued Toad, 'that this fine horse of mine is a cut above you altogether.
“你难道看不出,”蟾蜍又说,“我这匹优良的马给你是太好了吗?”
I would say that England, Brazil and above all Spain are a cut above the rest as we head into the tournament.
我认为是英格兰,巴西以及西班牙都比其他的球队有优势。
Moreove, in today's competitve society, if you want to be a cut above the rest, you have to learn as much as possible.
我希望,更多的同志向方圆学习,多琢磨怎样做好工作,而不是把心思用在其他方面。
It's all about the transitions and when I do shoot the M9, my images are always a cut above any other camera I have shot with.
这是关于我的转换时拍摄的M9所有,我的图片总是高于任何其他房间我拍摄的削减。
This dark chocolate contains 70% cocoa solids. It's a cut above ordinary chocolate. Our new luxury apartments are a cut above the rest.
这种黑巧克力含有70%的固体可可成份。是一种比普通巧克力更好的饮料。
"Don't feel bad, " said a nearby lamb. "Fluff is always cutting others down. She's bad. She thinks she's a cut above everyone else. But really……. "
“别难过,”附近一只羊说。“小毛绒羊总是看不起别人。它才是个不好的东西,总自以为是高人一等。
This is a cut above the usual debate in and about the supreme court and sounds like progress. But there is still some way to go, and a lot of cases to be culled.
这场辩论高于其他最高法院内部以及关于最高法院的辩论,也似乎有些许进步,但任然还有一段路要走,还有很多的案件有待审判。
You may be conventional, conservative and serious, or you may like to think of yourself as rather worldly or sophisticated, a cut above everyone else or very dignified.
或许你是一个传统,保守并且严肃的人,但你可能喜欢将自己看成一个世俗而圆滑的人,优于他人或自尊心很强。
The social position is a cut above other people, with the unprivileged commoners (did not say that my impoverished family) unites the marriage and with rides altogether sits.
社会地位高人一等,不与无特权的庶族(又称寒门)联婚和同乘共坐。
The Palestinians in Jerusalem, who have held Israeli residence permits since 1967 but considered themselves a cut above the rest long before that, look down on the occupied ones.
而耶路撒冷的巴勒斯坦人,他们自1967年就获得了以色列的居住许可证,不过在被占领之前就认为自己比其他的巴勒斯坦人优秀,也瞧不起其他占领区的人。
What concerns me above all else is that in a recession governments should be encouraging business to find ways to cut costs.
最让我担心的是,在经济衰退时期,政府应该鼓励企业寻找削减成本的方法。
Cut and paste the XML above into a file called lz_situations.xml.
将上述xml剪切并粘贴到一个名为lz_situations . xml的文件中。
Pemba Island has a central ridge, cut by several small valleys, and appears hillier than Zanzibar Island, although the highest point on Pemba is only 95m (310ft) above sea-level.
奔巴岛虽然最高海拔只有95米(310英尺),但是它的中部有一明显的边缘地带,是被一些小的峡谷切断,因此比桑给巴尔岛显得多山。
If a man keeps receiving education and educating himself, he is sure to be one cut above others.
如果一个人不断地接受教育和自我教育,他一定比别人技高一筹。
At Mobile, on the 4th inst the water communication was cut between Spanish fort and that city, and a battery was established above the fort.
4日在莫比尔,西班牙要塞和这座城市的水下信息交流被切断,而要塞上也建起一座堡垒。
The new train is being presented as a cut – and at a price – above the others.
正在展出的新火车有所缩减,包括价格的降低。
I looked at face; his eye was now purple and the cut above his eye was covered with a bandage.
我向脸上望去;他的眼睛青紫,眼睛上方的伤口包着纱布。
If we focus on the interests of our country above the interests of party, I'm convinced we can cut spending and raise revenue in a manner that reduces our deficit and protects the middle class.
如果我们关注国家的利益而高于党派间的利益,我相信我们一定能以一种恰当的方式削减开支,减少财政赤字并保护中产阶级。
With one long stride over this divide we traveled back another 1.5 million years, then walked out above a stark, gully-cut plain, ashy purple in the high afternoon heat.
在越过直立人的分水岭后,我们一下子倒退了150万年之久,在午后的酷热伴随下步入了这块高地,底下是沟壑丛生并呈现灰红色的荒凉平原。
With one long stride over this divide we traveled back another 1.5 million years, then walked out above a stark, gully-cut plain, ashy purple in the high afternoon heat.
在越过直立人的分水岭后,我们一下子倒退了150万年之久,在午后的酷热伴随下步入了这块高地,底下是沟壑丛生并呈现灰红色的荒凉平原。
应用推荐