信贷紧缩将可能威胁经济。
These companies are popular in a credit crunch.
这些公司在信贷紧缩时期很吃香。
Small firms are being hit by a credit crunch.
小企业正遭受信贷紧缩。
If a credit crunch comes, can recession be far behind?
如果信用紧缩出现的话,那么衰退还会远吗?
In the worst, Asia won't avoid a credit crunch initiated in Europe.
最坏的情况是:亚洲无法避免源自欧洲的信贷危机。
Investors and commentators began talking about a credit crunch.
投资人和评论员开始谈论信用紧缩。
The clear and present danger for the global boom is a credit crunch.
全球繁荣当前面临的明显危险是信贷危机。
This often leads to a credit crunch and sometimes to a full-blown banking crisis.
这通常会引发信贷危机,有些情况下,还可能引发全面的银行危机。
This would hurt lending, possibly causing a credit crunch and hurting growth.
这将有损贷款能力,可能引发信贷紧缩并威胁增长。
The deal was announced around in the midst of a credit crunch, but it was easing.
交易宣布时正逢信贷危机,但已开始好转。
A credit crunch or recession could cause house prices to tumble in many more countries.
信贷紧缩或衰退,也可以导致房价在更多国家暴跌。
“Overall what you see right now is not a credit crunch, ” says Carola Schuler of Moody’s, a rating agency.
评级机构CarolaSchuler ofMoody’s称,“总的来说,现在得情况并不算是信贷紧缩。”
Consider the three ingredients for recession: a credit crunch, tighter fiscal policy and a dearth of confidence.
衰退的三个要素分别是:信用崩溃、更加紧缩的财政政策,以及信心的死亡。
In normal times, wage subsidies would be frowned upon. But in a credit crunch they can be a smart use of fiscal resources.
在一般情况下,工资补助会引起反对,但在信用危机这就成了对财政资源精明的运用。
A credit crunch means Banks have a shortage of money to loan people, which in turn has an effect on many other things.
它意味着银行缺少给人们贷款的货币,而这对许多其它的方面的影响就开始显现出来了。
The risk now is of a credit crunch and a self-fulfilling panic that pushes the rupee down much further, fuelling inflation.
现在的风险是信贷紧缩,以及自我实现的恐慌,后者将进一步推动卢比下跌,从而推高通货膨胀。
Unlike America and parts of Europe, notably Britain, Japan is not experiencing a credit crunch and house prices are not collapsing.
和美国以及部分欧洲国家不同,尤其是英国,日本没有发生信贷危机,而且房价叶没有出现下跌。
I realize it seems odd to say that of events characterized by panic, a credit crunch, slowing growth and falling stock markets.
我知道,在特点为恐慌、信贷紧缩、增长放缓和股市下跌的情况之下,这么说很显得很莫名其妙。
And as central Banks elsewhere worry about a credit crunch, China's central bank this week raised interest rates for the fourth time this year.
当其他地方的中央银行担心信用紧缩时,中国的中央银行本周增加了利率,这是今年第四次加息。
But economists say a credit crunch will affect all regions of the country. Even an economy buoyed by a booming energy sector is not immune.
但是,经济学家说,信贷紧缩会给全国各地带来影响,即使在能源业蓬勃发展的地区也不例外。
Although the European Central bank's three-year loan programme has eased funding pressures on Spanish Banks, a credit crunch is under way.
尽管欧洲央行的三年期贷款项目已经缓解了西班牙银行的资金压力,但是信贷紧缩已经不可避免。
It is triggering enormous spreads on risky assets, a credit crunch in advanced economies, and major capital outflows from emerging countries.
它引起来风险资产的大量扩散,发达国家的次贷危机和新兴国家的资产外流。
Many economists trace the economic slowdown to a credit crunch sparked by a wave of home foreclosures and mortgage defaults in the United States.
许多经济学家认为经济下滑是美国房主丧失房屋赎回权和拖欠银行抵押贷款引发的信贷紧缩所致。
Concerns over a credit crunch are still at the forefront, and reports that talks between Lehman and a Korean bank have ended sent investors fleeing.
对信用紧缩的担忧只是前奏,而雷曼和一家韩国银行谈判僵持的报道让投资者望而却步。
The afflicted countries saw housing speculation, asset bubbles and cheap loans followed by a credit crunch and the seizing up of the financial system.
于是这些国家便首先出现房地产投机,资产泡沫和低廉的贷款,随之而来的是信贷紧缩和金融体系的停滞。
Calvo noted that while the U.S. is suffering "a double-whammy" of a drop in aggregate demand combined with a credit crunch, most emerging markets are faring better.
卡尔沃强调指出,美国正承受着需求总量下降和信贷紧缩的“双重打击”,而大多数新兴市场的处境要好一些。
Calvo noted that while the U.S. is suffering "a double-whammy" of a drop in aggregate demand combined with a credit crunch, most emerging markets are faring better.
卡尔沃强调指出,美国正承受着需求总量下降和信贷紧缩的“双重打击”,而大多数新兴市场的处境要好一些。
应用推荐