Well, if you want to look professional, serious and more conservative, a blue dress, white shirt and not-too-high shoes would be the best choice.
额,如果你要看起来职业,庄重,更加保守一点,蓝色的裙子,白色衬衣和不太高的鞋是最好的选择。
For women, conservative slacks are as acceptable as a skirt or dress, according to nearly every court official I interviewed.
我采访过的几乎每一位法庭工作人员都认为,女性穿保守的宽松长裤,与裙子和女式套装一样,都属于可接受的范围。
When going for a conservative, professional appearance, stick with basic black or brown dress shoes that are free of scuffs or caked mud.
如果是需要保守的、职业的风格,就穿底色是黑色或者棕色的礼服鞋吧,这样的鞋子不怕踩、也不怕蹭上蛋糕什么的。
The suit must be worn with a dress shirt that can be a solid color or pinstriped. Shirt colors must be conservative, such as white and light or medium blue.
西服一定要搭配衬衫来穿,衬衫可以选择纯色的或细直条纹,一定要选择保守的颜色,比如白色或浅蓝色。
Business dress is formal and conservative. Men should wear a suit and women should wear either a dress or a suit.
商务穿着偏正式和保守。男人穿西服,女人也要着套装。
Your clothing should also be conservative, a skirt or dress is best.
你的穿着必须保守一点,裙装或洋装最合适。
Tip5: Summer legs. Okay, this is a topic many want to avoid and some will vehemently want to disagree. If you work in a conservative field and wear a dress or skirt, yes, stockings are important.
建议五:夏日美腿:这个话题不必避讳,如果在正式场合,长袜还是要穿的,尤其和裙子搭配。
Tip5: Summer legs. Okay, this is a topic many want to avoid and some will vehemently want to disagree. If you work in a conservative field and wear a dress or skirt, yes, stockings are important.
建议五:夏日美腿:这个话题不必避讳,如果在正式场合,长袜还是要穿的,尤其和裙子搭配。
应用推荐