A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年的一场大火,使90%的房屋化为灰烬。
But for a conflagration, I should still have jujubes to taste every year.
如果不是一场大火,现在每年应该依然能够品味我家枣树结的枣儿。
The fireman: Never has a spark been allowed to devepinto a conflagration.
救火员:“我们不能让星星之火酿成燎原之势。”
Fireman: Never has a spark been allowed to exist to develop into a conflagration.
消防队员:我们不让星星之火变成一场火灾。
To destroy one's estate it needs a conflagration; to rob him of his peace a mosquito is enough.
要毁坏一个人的不动产需要一场火灾,要破坏一个人的宁静,只要一只蚊子就够了。
He predicted a conflagration that would kill or injure more than a million people, adding, "The time for dialogue is over."
他在宣言中预示将会有一场大火杀死和烧伤100多万人,并称,“对话的时刻已经结束。”
The firm says there were only six incidents of laptops overheating in America since December 2005—but the internet created a conflagration.
公司宣称,自2005年12月以来,美只发生了六起笔记本过热案,但是因特网上的煽风点火才是真正的“火灾”。
The firm says there were only six incidents of laptops overheating in America since December 2005-but the internet created a conflagration.
该公司表示,自2005年12月以来,美国仅有6起笔记本过热事件,但因特网上的报道却在煽风点火。
A conflagration between Iran and Israel would, alas, be seen as a faith-based conflict by millions; so would war between India and Pakistan.
伊朗和以色列的紧张对峙会被视为数百万人的信仰冲突;印度和巴基斯坦也面临同样的情形。
Now that a great financial blaze has taken hold, the eurozone is facing its 1666 moment. Unless tamed, the conflagration might not spare anybody.
如今一场金融大火席卷而来,欧元区面临着如同1666年那样的时刻。除非将其扑灭,否则大火之下,无人能够幸免。
Now that a great financial blaze has taken hold, the euro zone is facing its 1666 moment. Unless tamed, the conflagration might not spare anybody.
如今一场金融大火席卷而来,欧元区面临着如同1666年那样的时刻,除非将其扑灭,否则大火之下,无人能够幸免。
The innocent and the beautiful Have no enemy but time; Arise and bid me strike a match And strike another till time catch; Should the conflagration climb, Run till all the sages know.
天真者和美丽者,除了时光没有敌人;,起来,让我划一根火柴,再划一根,直到时光点燃;,假如大火升腾,就奔跑,直到所有圣贤都知道。
All of this was under discussion a year ago, after Bangkok's last conflagration.
这些问题在一年前曼谷突发事件后就开始讨论了。
In order to form an idea of this struggle, it is necessary to imagine fire set to a throng of terrible courages, and then to gaze at the conflagration.
要对这次战斗有个概念,我们可以想象在一堆可怕的勇士身上点起火来,再来观看这场火灾。
The risks of a new conflagration
有爆发新一轮战火的危险
In the roaring and raging of the conflagration a red-hot wind driving straight from the infernal regions seemed to be blowing the edifice away.
烈火呼啸着发起狂来,炙热的风从地狱般的火海里刮出来,似乎要把这座华厦刮个灰飞烟灭。
Many people were burnt alive in the conflagration that happened in a multi-storeyed building.
在一幢多层大厦内发生的大火中,很多人被活活烧死。
A design project of a new type of intelligent conflagration alarm instrument based on multi-sensors data fusion technology is proposed.
提出一种基于多传感器信息融合技术的智能型火灾报警测控仪的设计方案。
A fire tornado whirled above a burning plastic-processing plant during a huge conflagration outside Budapest, Hungary, on Tuesday night (pictured).
周二晚,在匈牙利首都布达佩斯的一场大火中,一束火龙卷急速旋过一个正在燃烧的塑料加工场上方(上图)。
November inflation was a surprising 5.1 percent, led by rising food prices, but analysts have noted that prices are rising for property and clothing - stoking fears of a wider inflation conflagration.
十一月的通货膨胀率达到惊人的5.1%,食品价格的增长高居榜位,但分析人士已经注意到受日益增长的通胀预期影响,产权及服装的价格增长。
Die in conflagration accident) for the wildfire (to hold a number's above) (person.
在火灾事故中死亡( )人以上(含本数)的为特大火灾。
Die in conflagration accident) for the wildfire (to hold a number's above) (person.
在火灾事故中死亡( )人以上(含本数)的为特大火灾。
应用推荐