或许是共同的货币?
A common currency should be the simplest thing in the world.
全球统一货币是最简单的做法。
A number of Gulf states also want a common currency of their own.
许多海湾国家也想要有他们自己通用的货币。
The group of 19 eu countries that share a common currency - the euro.
欧盟19个共用统一货币——欧元的国家。
Nations in the euro area share a common currency, but not a common financial policy.
欧元区成员国采用同一货币,但却无同一金融政策。
For the first time in 2000 years - since the Roman Empire in fact - Europe has once again a common currency.
这是自罗马帝国以来2000年中欧洲再一次产生了共同货币。
Charlemagne has long been called “the father of Europe” (he even instituted a common currency). Yet he is a flawed symbol.
长久以来,查理曼大帝一直被誉为“欧洲之父”(他甚至还发行过一套欧洲流通货币),然而作为一个象征人物,他其实并不十全十美。
The truth is that Europe's march toward a common currency was, from the beginning, a dubious project on any objective economic analysis.
真实情况是,根据任何客观的分析,欧洲走向共同货币一开始就是一个可疑的项目。
Europe, on the other hand - or more precisely the eurozone, the 18 countries sharing a common currency - did almost everything wrong.
另一方面,在欧洲——或者更准确地说由18个拥有共同货币国家组成的欧元区——几乎没有做对正确的事情。
The international dollar is a common currency unit that takes into account differences in the relative purchasing power of various currencies.
国际美圆是一个考虑到不同国家货币之间存在购买力的差异而设立的通用货币单位。
If there is cause for disappointment it is that sound money and the price transparency afforded by a common currency have not fostered faster economic growth.
如果有让人失望的地方,那就是健全通货(sound money)与共同货币带来的价格透明度(price transparency)未能促进经济更快地增长。
The problems associated with having a common currency among countries with widely varying productivity levels will have to be resolved in the Eurozone at some point.
使用同一种货币给生产力水平相差很大的欧元区国家间所带来的问题必须在某一时刻得以解决。
That is to say: Use this integrated platform can be any of the currencies in other countries (with the national currency) as a common currency to the transaction.
这就是说:使用这个综合的平台,任何一种货币均可以在其他国家(拥有本国货币)作为通用货币来交易。
The euro is supposed to be a common currency in which people can do business.Sometimes, business involves default.It's not supposed to be any more complicated than that.
欧元应该是一种用来交易的统一货币,交易有时会出现违约,情况不应比这更复杂。
The euro is supposed to be a common currency in which people can do business. Sometimes, business involves default. It's not supposed to be any more complicated than that.
欧元应该是一种用来交易的统一货币,交易有时会出现违约,情况不应比这更复杂。
The global economy has entered a new danger zone with little running room as European countries resist difficult truths about the common responsibilities of a common currency.
由于欧洲国家不接受共同货币所带来的共同责任,全球经济已经进入了一个新的危险地带,没有多少回旋余地。
The purpose of the euro is to provide a common currency throughout Europe.That is all that it does.There is no need for fiscal integration or any other sort of oversight or control.
欧元的目的是为整个欧洲提供一种统一货币,这就是其全部作用,没有财政一体化或其他形式的监督或监管的必要。
The purpose of the euro is to provide a common currency throughout Europe. That is all that it does. There is no need for fiscal integration or any other sort of oversight or control.
欧元的目的是为整个欧洲提供一种统一货币,这就是其全部作用,没有财政一体化或其他形式的监督或监管的必要。
But Douthat says the same sort of phenomenon has cropped up in the realm of public policy with such endeavors as the wars in Vietnam and Iraq, or the European Union's creation of a common currency.
但杜塔特认为,同样的现象也出现在公共政策领域,比如越战和伊战,以及欧盟创造统一货币。
A transatlantic divide has opened up over whether the troubled economies of the euro zone would be able to solve their problems by leaving the common currency and devaluing.
围绕欧元区陷入困境的经济体是否能够通过退出欧元区并贬值货币而解决问题,欧洲和美国之间出现了分歧。
Not only will the remaining rich countries feel the loss of France’s financial contributions, they will also lose much of the psychological motivation to defend a common European currency.
剩余的富国们不仅惋叹失去了法国的贡献,也减少了保卫欧洲共同货币的心理动机。
Not only will the remaining rich countries feel the loss of France's financial contributions; they will also lose much of the psychological motivation to defend a common European currency.
剩余的富国们不仅惋叹失去了法国的贡献,也减少了保卫欧洲共同货币的心理动机。
Some feel that given the financial traumas in Greece, adding any extra countries to the common currency zone is not a priority.
其中一些官员觉得,考虑到希腊的金融创伤,同意其他国家加入共同货币区不是首要的事。
In Greece, a country that arguably shares much more in common with its Middle Eastern neighbors than its eurozone partners, being on the common currency has been a bit of a curse.
要论共同点,希腊与中东邻国的共同点可能远多于它与欧元区伙伴国的共同点,它加入欧元区之初就已经埋下了祸根。
In Greece, a country that arguably shares much more in common with its Middle Eastern neighbors than its eurozone partners, being on the common currency has been a bit of a curse.
要论共同点,希腊与中东邻国的共同点可能远多于它与欧元区伙伴国的共同点,它加入欧元区之初就已经埋下了祸根。
应用推荐