但没讲什么难听的话,我就说了他是个小丑。
They pictured their manager as a buffoon.
他们把经理描绘成一个小丑。
A buffoon is more humiliating than a bounder.
一个小丑比一个无教养的人更可耻。
That he is a buffoon with bathroom fixtures of gold?
他是个小丑,家里的卫生间都镀着金?
Why is this commentator, Clive Tilsly, such a buffoon?
为什么评论员克莱夫·蒂尔斯利这么像个小丑?
That politician acted like a buffoon during that debate.
这个政客在那场辩论中真是丑态百出。
Q: Why is this commentator, Clive Tilsly, such a buffoon?
问:为什么评论员克莱夫·蒂尔斯利这么像个小丑?
The man painted his hair into blue, looking like a buffoon.
那人的头发染成了艳绿色,看上去像个小丑。
In most people's opinion, what she acted was alike a buffoon.
在很多人看来,她的行为很滑稽。
And having him dance like a buffoon knowing that I can't dance, either.
知道我不会跳舞,所以让他像个小丑一样跳舞。
Sombre is human life, and as yet without meaning: a buffoon may be fateful to it.
人生黯淡,意义安在:小丑可能就是它的宿命吧。
But for all his grandiose pretensions, he is a buffoon-and a particularly nasty one.
但尽管有如天高般的自负,他也只不过是一个小丑——而且是最下流的那种。
If we don’t get that, we demand even more than we really need and act like a buffoon until we do.
当这种存在感没有得到需要的认知,我们便要求得到比需要的更多的关注和认知并且为了这个愿望会像个傻子一样追求,直到这种被认知感被满足。
To Chinese people, CNN is just like a buffoon and it is lavatorial and filthy to the justicial world.
对中国人来说,CNN就像一个小丑,是个非常低级粗俗丑恶的小丑在这个正义的世界里。
At a country fair there was a Buffoon who made all the people laugh by imitating the cries of various animals.
在一个集市上,有个小丑模仿各种动物的笑声把所有人都逗乐了。
You know, I wish I didn't have to do that, but I'm tired of all of our friends thinking that I'm just a buffoon!
好吧,我希望没必要那样做,但是现在朋友们的看法我已经表示厌烦了,在他们眼里我就是个小丑了!
London - THE problem with spending your whole life pretending to be a buffoon is that eventually people start to believe you.
伦敦——一辈子装成小丑,到头来别人就会相信你是小丑。
This is because you are so loyal. Once someone has won your affection you continue to bestow it even when they behave like a buffoon.
因为你是那么忠诚,一旦别人获得了你的感情你就一直源源不断地供给,即使他们表现的像个小丑。
When he was just midway across, the little door opened once more, and a gaudily-dressed fellow like a buffoon sprang out, and went rapidly after the first one.
当他走到绳长一半的时候,那扇小门再度开启。一个身穿彩衣像个小丑的家伙跳了出来,快速走到第一个人的后边。
Dick Cheney appears less a brooding presence and more a red-faced buffoon, which may well be how history comes to regard him.
迪克·切尼似乎没有那么沉思,更多的像个面红耳赤的丑角,这也可能是历史对他的看法。
You don't want to be remembered as the guy or girl who ruined the party by falling off the roof like a drunken buffoon.
你不会希望自己因为像喝醉的小丑一样从屋顶上摔下来搞砸了整个聚会而被大家记住。
At home he is about as popular as Richard Nixon at the depths of the Watergate scandal (see chart 1); abroad he is seen as a war-mongering buffoon.
在国内,他的民意支持率变化与水门事件发生时理查德·尼克松的呈相同的趋势(见表1);在国际上,他却是战争的始作俑者。
On Saturday Night Live, Chevy Chase made a name for himself by depicting Ford as a hopeless buffoon.
喜剧明星塞维·蔡斯甚至在《周末夜生活》节目中给自己起了个小丑的名字,把福特刻画成一个“毫无希望的蠢货”。
This man symbolizes everything wrong with Britain - a deeply untalented buffoon, with a thoroughly sinister interior.
这家伙象征着英国所有糟糕的东西----一个完全没有天赋的小丑,内心丑恶。
What help can she desire from a cursed buffoon, a misfit condemned by the color of his eyes to have false dreams, false hopes?
像我这种被诅咒的小丑,这种因为眼睛的颜色而注定只能怀有错误梦想和希望的人又能给她什么帮助?
My friend thanked him, left the office with the useful knowledge that his boss was an antiquated buffoon, and soon had a top job at a rival company.
我朋友谢过了他,从中学到了一条非常有用的知识:他的老板是一个愚蠢守旧的老古董。他辞了这份工作,很快在另一家竞争对手那儿找到了高级职位。
My friend thanked him, left the office with the useful knowledge that his boss was an antiquated buffoon, and soon had a top job at a rival company.
我朋友谢过了他,从中学到了一条非常有用的知识:他的老板是一个愚蠢守旧的老古董。他辞了这份工作,很快在另一家竞争对手那儿找到了高级职位。
应用推荐