Now things seem to be changing, as Diageo dips into a war chest of several billion pounds that it has accumulated in recent years.
现在,情况看来要有变化了,因为帝亚吉欧正把其近几年来积累的数十亿英镑做筹措基金。
We think just on canceled product programs we've probably blown a billion dollars a year, just by pushing back on things that already have been started.
过去,我们经常在启动产品计划后又将其取消,仅此一项每年就浪费10亿美元,就因为在已经开始的事情又开了倒车。
I know you’ve heard it a billion times and it’s so cliché but there’s a reason. Writing things down allows you to easily make connections you’ve never thought of before because you see it on paper.
我知道你已经听了十亿次了,如此老套,但是有一个原因,写下事情让你很容易把你以前从未想的连接起来,因为你看它写在纸上了, 这样可以为你的大脑”腾出空间”来想其它的问题.
Most famously, uranium-238 decays into lead-206 with a half life of 4.5 billion years, though radioactive rubidium and samarium are also useful for dating things billions of years old.
最为有名的就是铀- 238衰变为铅- 206的半衰期为45亿年,当然放射性铷和钐也同样对测算几十亿年前的物体的年龄很有用。
Correction: sell about a billion of these things for eighty bucks each.
校正:它以80美元的价格卖了十亿多台。
The price China pays is often dismissed as inconsequential: what are a few billion in the grand scheme of things?
中国开出的高额支票常又因漫天开价而拒收:区区几十亿,从大局来看算什么?
As it is, it has brought me things that not even a billion pesetas could buy.
可实际上,这事已经给我带来了亿万比塞塔都买不到的东西。
The country desperately needs such things, to be sure. But their value is unlikely to exceed several billion dollars. That looks like a poor deal for the Angolan people.
毫无疑问,这些都是国家需要的,但它们的价值不会超过几十亿美元,这看起来对于安哥拉人民来说并不是一桩好买卖。
We want to scale to a few billion people on the planet and harness the enthusiasm of the maker movement, but don't want to reinvent dumb things.
我们希望扩展到数十亿人在这个星球上,并利用制造者运动的热情,但不要'吨要重塑愚蠢的事情。
The way to get really big returns is to do things that seem crazy, like starting a new search engine in 1998, or turning down a billion dollar acquisition offer.
得到大笔回报的方法,就是去做那些看上去很疯狂的事情,比如1998年的时候开办一家新的搜索引擎,或者拒绝一笔10亿美元的并购报价。
There are roughly a billion people in the world who don't get enough food, who don't have clean drinking water, who don't have electricity, the things that we take for granted.
在全球范围内,差不多有10亿人缺乏足够的食物,喝不上清洁的饮用水,用不上电,而这些是我们已经习以为常的生活基本必需品。
Cisco, a tech company, reckons that by the end of this decade there could be some 50 billion things with web connections (see chart 5).
思科—一家高科技公司,估计这个十年结束的时候,与网络连接的事件将会有五百亿。
Cisco, a tech company, reckons that by the end of this decade there could be some 50 billion things with web connections (see chart 5).
思科—一家高科技公司,估计这个十年结束的时候,与网络连接的事件将会有五百亿。
应用推荐