The port of discharge may aswell be appearancen as a ambit of ports or a bounded breadth, as stated in the credit.
卸货港可以按信用证中的规定显示为一组港口或某个地舆区域。
In Farewell, Concubine, Chen Dieyi continually took off completely different characters and formed a second nature as the result of his vague cognition of the ambit between reality and drama.
在《霸王别姬》中,程蝶衣因持续模仿与自己完全不同的人物和性格,对现实和戏剧世界之间界限认识模糊,并由此形成第二天性。
This point, however, hardly falls within the ambit of a book about nutrition.
然而这一点,几乎不落在关于营养的书籍的?围之内。
Interpretation of "Miracles" : As the highest ambit of human body and harmonious movements, dance itself is a miracle.
解读“奇迹”:舞蹈作为人类肢体和谐运动的最高境界,本身就是一个奇迹。
This point, however, hardly falls within the ambit of a book about nutrition.
然而这一点,几乎不落在关于营养的书籍的?围之内。
Although, abandon is a dim feeling, even more a kind of agonizing feeling. However, have you thought about the abandon and the new opportunity existent? Abandon is a kind of ambit of life.
虽然,放弃本身是一种比较悲观的心态,更是一种让人痛苦不堪的感觉,然而,你有没有想过放弃是与新的机遇并存的?
Although, abandon is a dim feeling, even more a kind of agonizing feeling. However, have you thought about the abandon and the new opportunity existent? Abandon is a kind of ambit of life.
虽然,放弃本身是一种比较悲观的心态,更是一种让人痛苦不堪的感觉,然而,你有没有想过放弃是与新的机遇并存的?
应用推荐