Not to equate German suffering with that of its victims, but simply to acknowledge a terrible tragedy.
不是说要把德国人的苦难与受害者的苦难等同,只是要承认一场可怕的悲剧。
Schools acknowledge the rigor of European secondary training, and will give up to a year's credit to foreigners who have passed their high school exams.
学校承认欧洲中等教育制度的严格,并将给予那些通过了高中考试的外国学生额外的一年学分。
If we acknowledge that human manipulation of the Earth has been a destructive force, we can also imagine that human endeavours can help us build a less destructive world in the centuries to come.
如果我们承认人类对地球的操纵是一种破坏,我们也可以认为,人类的努力可以帮助我们在未来几个世纪建立一个破坏性较小的世界。
I also acknowledge that we have a work-life problem, but I'm arguing that the concept of balance has never been helpful, because it's too limiting.
我也承认我们工作与生活之间存在着问题,我想说的是,平衡工作与生活的概念从来就没什么用处,因为它太有局限性了。
Some US schools acknowledge the rigor of European secondary training, and will give up to a year's credit to foreigners who have passed their high school exams.
一些美国学校认可严谨的欧洲中等教育,并将给予那些通过了高中考试的外国学生一年的学分。
The first step, he told me in a recent conversation, is to acknowledge the extent of the problem.
在最近的一次谈话中,他告诉我,首先我们要承认问题的严重性。
We have to acknowledge that there's quite a bit of information at this person's disposal, and all of that is borne out in the characterization of John Wayne in this film.
我们得承认这个人,掌握了很多信息,所有这些都在约翰·韦恩的角色,塑造中得到体现。
After every giddy boom comes the hangover, they acknowledge, but that deep-rooted desire for a castle of one's own quickly reasserts itself.
每一个令人炫目的爆炸式增长后,总会留下点后遗症,他们承认这一点,但是深深扎根自己心中的,拥有一栋属于自己城堡的渴望,却又很快重新竖立起来。
This simple transfer, in and of itself, will strengthen your faith because it requires you at a very basic, yet intimate level, to acknowledge the sovereignty of God.
这个简单的转移本身会增强你的信仰,因为它在一个非常基础——然而也隐秘私人的层面上承认上帝的最高权威。
Even supporters of the proposal acknowledge that it is a compromise.
支持该协议的国家甚至还承认了它就是一次妥协。
Some of those who run France readily acknowledge that they need a similar act of will today.
一些很乐意管理法国的人承认在今天他们仍然需要类似的措施。
She wants to bring him to a state where he can acknowledge that one of her two sons is his and not Ilan’s—and he can come to love the boy, now a serving soldier.
她想带他去一个地方,在那里他会认识到她两个儿子的其中之一是也是他的儿子,不是依兰的。 他们的儿子现在在服兵役,埃弗拉姆可以毫无顾忌的去爱他。
Find a way to acknowledge the contributions of someone, to show your gratitude, in a public way... in your office, among friends and family, on your blog, in your local newspaper.
找个公开的方式宣扬某人的贡献并表达你的感激···可以是在你的办公室,在朋友之间或是家里,在博客上或是当地的报纸上都可以。
In the case of a commit, the participants acknowledge that they have committed.
在提交的情况中,参与者都会知道它们已经提交。
The only way a woman gets rid of her problems from her mind is by talking about them to acknowledge them.
女人把烦心事从她头脑里挥去的唯一方法就是,讲出来,承认它们的存在。
And there are a number of corporate representatives here who I would like to acknowledge, because without your financial support, this magnificent USA Pavilionbehind me would not be possible.
我还想感谢今天到场的许多公司的代表,因为没有你们资金的支持,就没有我身后这座宏大的美国馆。
I acknowledge the importance of maintaining a positive attitude in my life.
我认识到在生活中保持积极的态度很重要。
These leaves can be used in a variety of ways to both change your decorating look and acknowledge the changing seasons.
通过多种方式巧妙利用落叶既可以改变你的装饰的外观,又可以表明季节的变换。
The authors acknowledge that their data were limited to a sample of young Americans, and that cultural differences may play an important role.
编写者们承认他们的数据仅限于美国年轻人的采样,而且文化差异也许在其中扮演了重要的角色。
As a geriatric researcher, Perls has studied many factors that contribute to longevity, and he is the first to acknowledge that living longer isn't likely to be simply a matter of genes.
作为一名老年病学研究人员,珀尔斯研究过许多对长寿有影响的因素,而且他还是承认长寿不可能仅与基因有关的第一人。
On the one hand, your people have to acknowledge that they are part of a team.
一方面,你的成员必须承认自己是团队的一部分。
And that is on top of the impact, even her critics acknowledge, of inspiring a generation of obsessive readers unafraid of fat books and complex plots.
即使她的批评者也承认,这本书的巨大影响使一代读者不再害怕厚书和复杂的情节。
All the central bankers acknowledge that imbalances are a problem, and that a solution will involve some degree of policy co-ordination.
所有的央行行长都心知肚明失衡是道难题,想解决就需要一定程度上的政策合作。
Then the little mermaid, who was very anxious to see whether she was really beautiful, was obliged to acknowledge that she had never seen a more perfect vision of beauty.
小人鱼迫切地想要看看她的美貌。她不得不承认她的美了,她从来没有看见过比这更美的形体。
Underlying many of these tensions is a demand that southern Canadians acknowledge that life in the north is different.
要让加拿大的南方人切实了解了解北方艰难的生活是必要解释一下上述的紧张情形。
Refusing to acknowledge that something's wrong is a way of coping with emotional conflict, stress, painful thoughts, threatening information and anxiety.
否认即拒绝去认识到问题的发生,它是一种应对情感冲突、压力、痛苦、威胁和焦虑的心理防御机制。
Refusing to acknowledge that something's wrong is a way of coping with emotional conflict, stress, painful thoughts, threatening information and anxiety.
否认即拒绝去认识到问题的发生,它是一种应对情感冲突、压力、痛苦、威胁和焦虑的心理防御机制。
应用推荐