We have the ability to connect seemingly different threads to solve problems we've never seen before.
我们有能力将看似不同的线索连接起来,以解决我们以前从未见过的问题。
Some of these images include figures never seen before in France, such as a woman playing a stringed instrument, possibly a character from mythology.
这些图片中有一些包括在法国从未见过的人物,比如一位弹奏弦乐器的女子,可能是神话中的一个人物。
A prosperity never seen before appeared in the countryside.
农村出现了前所未有的繁荣。
When you see something you've never seen before in a quality you've never seen before.
想象一下你之前从未看到过的东西正以一种你难以想象的质量呈现出来。
We may have a brain that, like a Kauffman machine, is able to generate all types of thinking and never-seen-before complexity from a small finite set of instructions.
我们也许会创造出考夫曼机器似的头脑,可以通过一个小型的指令有限集生成所有的思考类型和所有前所未见的复杂性。
Then Angelique does what you’ve never seen before.
接下来安吉丽做的事你以前从未见过。
Fly there by helicopter if you have one - you'll notice landmarks, buildings and new scenery you've never seen before.
如果你有直升机,就飞过去。 你会发现以前从未留意到的地标、建筑物和新的风景。
While some struggle to create new lives on the Frontier, others are rewarded with riches on a scale never seen before, as the world rushes in to mine California's gold.
当这个世界陷入加利福尼亚金矿开采热时,一些人正竭力在边境创造新的生活时,另外一些人则在很大程度上拥有了前所未有的财富。
Air France has never seen before, "he said at Charles DE Gaulle International Airport, where he met with relatives of the missing."
“这种类似的大灾难在法航还是第一次,”他在夏尔·戴高乐国际机场会见失踪者的亲属时说道。
Remote viewers would try to envision geographical locations that they had never seen before, such as nuclear facilities or bunkers in foreign lands.
远程观察者将试着回想他们之前从未看到过的地理位置,像外国领土上的核设施或者燃料库。
She began to show a soft side that I had never seen before.
她开始表现出我以前从没见过的软弱的一面。
In the study, the researchers asked college students to take a math exam covering material they had never seen before.
在这项实验中,研究者请一些大学生参加一场数学考试,而考试内容他们以前从未接触过。
"I certainly have not the talent which some people possess," said Darcy, "of conversing easily with those I have never seen before."
达西说:“我的确不象人家那样有本领,遇到向来不认识的人也能任情谈笑。”
The mission is designed to uncover objects never seen before, including the coolest stars, the universe's most luminous galaxies and some of the darkest near-Earth asteroids and comets.
该任务计划发现以前从未见过的目标,包括最冷的恒星、宇宙中最明亮的星系和一些最暗的近地小行星和彗星。
The breakfast the next morning was even more extravagant, with an ice sculpture surrounded by food that the lovely traditionally dressed waitresses would surely have never seen before in their lives.
然而翌日的早餐更是变本加厉在一个冰雕四周环绕着各色食品我想那位身着可爱的传统服饰的女招待一定都见所未见。
During that visit, my mother showed me another photograph I'd never seen before.
这次探访中,我母亲又给我看了一张我过去从来没有见到的照片。
You have to see things that the other players have never seen before; you have to out think and out smart the current players in order to win.
你必须看到别人看不到的事情。为了胜出,你必须比现有的参与者更机灵,比他们思考的更迅速。
Now this island nation is attempting to harness it on a scale never seen before. The U.
现在,这个岛国正在尝试以前所未有的规模利用这一资源。
Yes, their faces actually looked gray in color, something I'd never seen before.
没错,他们的脸色实际上看起来发灰,这种脸色我可从来没见过。
In this fifth-richest country in the world... there is a new poverty that I have never seen before.
在这个世界第五富裕的国家里,我观察到一种前所未有的‘贫穷’。
When you see a display like that, what you assume is there's a bar there, and what that means is there's something in the middle that you've never seen before.
当你看到这样的演示时,你已经假定那里有一根木杆,也就是说中间的部分,有你之前所未曾见过的物体。
This is a railway station the like of which you’ve never seen before.
这是一个火车站这是你以前从未看到过的。
Mr Porro is claimed to have said: "Now we're going to have some real fun and for the next 20 days [give] Marcegaglia a hard time like she's never seen before".
珀罗先生被证实曾说过:“现在我们会在未来20天内找到真正的快乐,这会让玛切嘉利面临从来没有过的困难时期。”
This has really gotten people's attention and raised awareness in a way I've never seen before - that, as psychiatrists, we need to pay closer attention to our patients' physical health.
人们确实需要注意这些并且提高意识,以全新的方式面对——作为精神科医师,我们需要更注重我们病人的身体健康。
When he came over I saw a seriousness in him that I had never seen before.
他来时,我从他身上看出了一丝从未有过的严肃。
They offer mortgage deals never seen before. And the country's top financial officials are optimistic.
他们提供了前所未有的按揭优惠。而国家最高金融官员乐观。
It looks very natural and there's so much variety here that I've never seen before.
它看来非常自然,这里有许多我从前从未见过的动植物。
China is also playing an active international role as never seen before.
中国在国际舞台上日益发挥着前所未有的积极作用。
China is also playing an active international role as never seen before.
中国在国际舞台上日益发挥着前所未有的积极作用。
应用推荐