龙舟运动怎么样?
龙舟运动是中国丰富文化的一种遗产。
The dragon boat sport is one of the rich cultural heritages of China.
龙舟运动作为我国一项传统体育项目,已经有两千多年的历史。
The dragon boat sport, as a traditional sport in China, has been more than 2000 years history.
龙舟运动是中国传统的民族体育活动,有着其独特的民族特质和广泛的群众基础。
Dragon boat activity is Chinese traditional national sports activity with unique national traits and wide-spreading mass.
2010年,龙舟运动已经列为亚运会正式比赛项目,龙舟运动步入奥运赛场将是历史的必然。
In 2010, the sport of dragon boat game project has been listed as the Asian games, the sport of dragon boat into the Olympics will be historically inevitable.
如今,赛龙舟是世界上最激动人心的水上运动之一。
Today, dragon boat racing is one of the most exciting water sports in the world.
龙舟赛倒是仍然流行着,因为这是一个很好的运动。
The dragon boat race is still very popular because it is a good sport.
静水运动项目区主要承办龙舟等项目的比赛任务。
The flat-water courses area will mainly undertake the competition mission of dragon boat.
(用非谓语,复杂句型写)现在,龙舟节成为了一件国际化的大事,此运动在美国,加拿大,欧洲等非常受欢迎。
Now, Dragon Boat Festival has become a thing of internationalization, . This movement in America, Canada, Europe, etc are aslo very popular.
参加龙舟比赛的运动员应有和衣游泳100米以上的能力。
Athletes that take part in the competition should be able to swim over 100m or more.
参加龙舟比赛的运动员应有和衣游泳100米以上的能力。
Athletes that take part in the competition should be able to swim over 100m or more.
应用推荐