我们一定要齐心协力把工作做好。
当地人齐心协力打击毒品贩子。
我们齐心协力应该能把这事办妥。
要达到这些目标需要齐心协力。
国际社会准备齐心协力对付他。
The international community is ready to work in unison against him.
如果我们齐心协力,我想我们能实现我们的目标。
If we'd all work together, I think we could accomplish our goal.
人们怀旧地回忆战争时期,就因为当时大家齐心协力。
People look back nostalgically on the war period, simply because everyone pulled together.
让我们齐心协力实现中国梦。
现在我们齐心协力来解决这个问题。
只要我们齐心协力,就能获得成功。
如果大家齐心协力,我们就能完成这项任务。
他们在那家公司里齐心协力地工作。
只要我们继续齐心协力,我们就会一直赢得比赛。
As long as we continue to pull together, we'll keep winning the game.
邓超和队员们齐心协力,顺利完成了比赛。
Deng Chao and his team members worked together and successfully finished the race.
如果我们齐心协力,我们的中国梦一定会实现。
If we all pull together, our China dream is sure to come true.
该游戏旨在让学生认识到齐心协力的重要性。
The purpose of this game is to let students know the importance of pulling together.
我相信,只要大家齐心协力,我们一定能早日实现中国梦。
I believe we will achieve our China Dream earlier if all of us pull together.
只有学校、家庭和学生齐心协力,学生才能有充足的睡眠,在学业上发挥最佳状态。
Only if schools, families and students join hands together, can students get enough sleep and be at their best in schoolwork.
岸上所有的救生员要齐心协力,防止孩子们单独在河里游泳。
All the lifeguards on the bank should be required to pull together to stop kids swimming alone in the river.
我们的体育老师经常告诉我们,如果我们齐心协力,我们就可以赢得比赛。
Our P.E. teacher often tells us that we'll win the game if we pull together.
只要我们齐心协力,一定能把中国建设得更加美丽,我们的中国梦一定能够实现。
As long as we pull together, we will build a more beautiful China and our Chinese Dream will come true.
我们往往认为,在大萧条时期,家庭成员齐心协力,共同面对失业带来的巨大损失。
We tend to think of the Depression as a time when families pulled together to survive huge job losses.
其实欺凌者更需要帮助,与其冤冤相报,不如齐心协力,共同创立一个和谐的校园。
Actually bully more in need of help, instead, revenge than together, jointly create a harmonious campus.
这是因为许多利益攸关方现在能够齐心协力按照统一方法和统一的运作方式来开展工作。
This is because a multitude of stakeholders are now in a position to work in unison according to uniform methods and unified operational approaches.
经营理念:凝心聚力,尽善尽美。通过全体员工的齐心协力,每一项服务都力求满足顾客的要求。
Business philosophy: Agglomerate mental efforts to be perfect. Through the effort of all staff, make each of these services strive meet customer requirements.
让我们齐心协力,奏响中捷关系时代强音,共同创造中国-中东欧国家合作以及中欧关系更加美好的明天。
Let us work together to renew and energize the development of China-Czech ties and usher in a bright new era of China-CEECs cooperation and China-EU relations.
哈尔滨工业大学全体师生员工也正满怀信心,齐心协力向综合性、研究型、国际化的世界一流大学的目标奋进。
Harbin Institute of Technology faculty and students are all full of confidence, a concerted effort to comprehensive, research-based, international goal of a world-class university Endeavor.
哈尔滨工业大学全体师生员工也正满怀信心,齐心协力向综合性、研究型、国际化的世界一流大学的目标奋进。
Harbin Institute of Technology faculty and students are all full of confidence, a concerted effort to comprehensive, research-based, international goal of a world-class university Endeavor.
应用推荐