当大脑不在服务区时,神经学家对大脑的活动确认为一种“默认网络”。
While you’re zoned out, the brain activates what neuroscientists have identified as a “default network”.
休息时,女性的大脑活动(所谓的“默认模式网络”)比男性更为活跃。
The area of the brain active while resting (the "default mode network") is more active for women than men.
这些区域是静息状态默认脑活动网络的一部分,在人们休息或睡觉时表现活跃。
These regions are part of a so-called "default mode network" and show increased used when people are resting or asleep.
运用功能磁共振成像技术,研究者们测量了静息状态默认脑活动网络的情况。
Using functional magnetic resonance imaging (fMRI), researchers then measured the default mode network (DMN) in the brain.
静息状态默认脑活动网络确切做什么的还未被完全认识,但他似乎与人们在履行一个任务投入多少努力或资源有关。
Exactly what this network does is not fully understood, but it seems to be related to how much effort or resources the brain is prepared to put into performing a task.
静息条件下,大脑的默认网络具有更多的活动。
The brain's default network has greater activity during resting conditions.
在测试中,研究人员发现,默认模式网络有更多的活动,而和执行任务相关的脑区的活动减少了。
During testing, the researchers found more activity in the default mode network and a decrease in activity of brain areas linked to performing tasks.
在测试中,研究人员发现,默认模式网络有更多的活动,而和执行任务相关的脑区的活动减少了。
During testing, the researchers found more activity in the default mode network and a decrease in activity of brain areas linked to performing tasks.
应用推荐