默哈默德·宾·哈曼:我不支持这次的计划。
MOHAMMED BIN HAMMAM: I am not supportive of this initiative.
在Shiraz(伊朗西南部城市),他进行了一个不大可能的尝试,他试图通过默罕默德·哈菲兹作于14世纪的伟大诗作,来解释伊朗“内在真理的复杂性和意义的多重性”。
In Shiraz he embarks on an improbable attempt to explain Iran’s “full complexity of inner truths and multiple meanings” through the works of its great 14th-century poet, Mohammad Hafez.
山永远不会走向穆哈·默德,因此你所能做的就是帮穆哈·默德走向山。
I see the mountain will never come to the Mohamed. So you must help Mohamed to go to the mountain.
山永远不会走向穆哈·默德,因此你所能做的就是帮穆哈·默德走向山。
I see the mountain will never come to the Mohamed. So you must help Mohamed to go to the mountain.
应用推荐