和尚的新洗干净的黄袍,挂在栏杆上晾干,一个女人在桌上打盹儿。
Monks' yellow robes, freshly laundered, hung on railings to dry, and a woman napped at her desk.
不要把佛想象成一个身上或头顶有着神奇光环或是穿着黄袍的佛像或人。
Do not imagine that the Buddha is a statue or someone who has a fancy halo around his or her head or wears a yellow robe.
身着黄袍的僧侣们在绿树丛中默默穿行,而黑色大理石铺成的道上立着一座玫红色的房子,这便是神的居所。
The priests in their yellow robes moved silently through the green trees, and on a pavement of black marble stood the rose-red house in which the god had his dwelling.
一回咸阳,赵高如鱼得水,成功地让一个更年轻、更孱弱的皇子黄袍加身,他就是嬴胡亥(YingHuhai)。
Once Zhao Gao managed to return to Xianyang, he was able to operate on his home turf. He managed to transfer power to Ying Huhai, a younger, weaker son.
一回咸阳,赵高如鱼得水,成功地让一个更年轻、更孱弱的皇子黄袍加身,他就是嬴胡亥(YingHuhai)。
Once Zhao Gao managed to return to Xianyang, he was able to operate on his home turf. He managed to transfer power to Ying Huhai, a younger, weaker son.
应用推荐