黄昏来临时,牧人来喂他的牲口。
At the approach of the evening the herdsman come to feed his cattle.
黄昏来临了爱人。
黄昏来临了爱人。
当黄昏来临,我却仍旧睡意浓浓,尽管我的心在燃烧,燃烧。
When twilight comes I am still yearning Though my heart is burning, burning.
看着这个男孩,当黄昏来临,波浪涌近,智慧的他跳起,开始拍手。
Watch the boy as dusk approaches. As the waves near, the wise child jumps to his feet and begins to.
黄昏来临时,一位老资格的国会议员抱怨拉胡尔动作太慢了---做决策慢,回绝同事倒是很快。
As dusk falls, a long-serving Congressman grumbles that his MP is not "fast-forward"—slow to take decisions and quick to spurn colleagues.
因此,当黄昏来临时,如果你还不想把正在看的书放下,请不要惊慌,这并不会直接影响您的视力,如果想让眼睛觉得更舒服些,只要把一盏灯点亮就好。
So if dusk's approaching and you can't put that book down, there's no need for alarm. But you'll be a lot more comfortable if you turn on a light.
黄昏已经来临,颜色的对比逐渐退化为黑白两色。月亮上的田野和森林现在只是这个闪亮的星球的光滑的表面上隐约可见的轮廓。
It was dusk: the contrasts of the colors were fading into a vibrant chiaroscuro; the lunar fields and woods were now just barely visible contours on the taut surface of the shining globe.
仅仅在日落后短暂片刻时间,上弦月与水星蜻蜓点水般掠过暮色的黄昏,等到天色渐渐转暗,他们也随着夜晚来临消失在天际。
Shortly after sunset, the young moon and Mercury will flit across the twilight stage, only to disappear by the time that it gets good and dark.
黄昏的来临,光线逐渐变弱。
我天天晚上乐此不疲,天天盼望黄昏早早来临。
Every evening I took great pleasure in doing that, and everyday I looked forward to the early arrival of dusk.
我天天晚上乐此不彼,天天盼望黄昏早早来临。
Every evening I took great pleasure in doing that, and everybody I looked forward to the early arrival of dusk.
黄昏再次来临,一个新的结束,无论这天有多完美,它都将结束。
Twilight, again. Another ending. No matter how perfect the day is, it always has to end.
马可·维克卡:在风浪很大的普尔默海岸边,急躁的非洲人驾驶着小船随着大西洋海浪的冲击而滑行,黄昏要来临了。
Mark Wichika: On a wind Pulmo beach where the edgy Africans slide via the Atlantic pounding surf, dusk was falling.
马可·维克卡:在风浪很大的普尔默海岸边,急躁的非洲人驾驶着小船随着大西洋海浪的冲击而滑行,黄昏要来临了。
Mark Wichika: On a wind Pulmo beach where the edgy Africans slide via the Atlantic pounding surf, dusk was falling.
应用推荐