黄昏时分,更多的鱼游上了浅摊。
黄昏时分我们沿着海滩散步。
我们于黄昏时分到家了。
黄昏时分,阳光照在洪泽湖上,湖面像钻石一样闪闪发光。
At dusk, the sunshine reflects on Hongze Lake, making it shine like a diamond.
街灯在黄昏时分亮起来。
就在这黄昏时分,索尔比太太听到了在米塞斯韦特庄园发生的一切。
It was in these twilight hours that Mrs. Sowerby heard of all that happened at Misselthwaite Manor.
他转身往家走时,已是黄昏时分。
黄昏时分,我们仍在往金伯利行进。
We were still there at dusk, when we pulled in to Kimberley.
黄昏时分渔船驶进港口,船长们互相招呼着。
Fishing boats are streaming into the harbour at dusk, their masters calling out to one another.
黄昏时分你很可能会看到这些动物。
黄昏时分,一辆车停在了一个阿富汗的检查站。
我们抵达鲍尔·普尔时已是黄昏时分。
但愿我能再为你演奏一曲《黄昏时分》。
黄昏时分我们在泊位停船。
黄昏时分老制篮商回来了。
黄昏时分,小丰雄如约踏入了默雷禅堂的门槛。
In the evening little Toyo went at the proper time to the threshold of Mokurai's sanzen room.
黄昏时分,我们发现自己走在一条乡间的路上。
When dawn came, we found ourselves walking on a country road.
手拿可乐,我自豪地走回到外面,已是黄昏时分。
Coke in hand, I proudly marched back out into the early evening dusk.
尽管外面正打雷闪电,他仍计划在黄昏时分离家出走。
He planned to leave home at dusk though there was thunder and lightning outdoors.
举个例子,我认为我拍的最好的一张照片就是黄昏时分一片静静的湖水。
As an example, one of the best shots I have ever taken was of a body of still water at dusk.
到了黄昏时分夜市开始了,市场上出售手工编织的丝绸、纸灯笼和木雕。
The monks process at dawn and the night markets, selling handloomed silks, paper lanterns and wood carvings, open at dusk.
黄昏时分,精炼厂闪烁的灯光似乎昭示了这一行业的美好前景。
The twinkling lights of an oil refinery at dusk show the potential for beauty in industrial landscapes.
在室内的黄昏时分,轻盈和坚固的相互作用的对比尤其明显。
As the inside begins to glow at dusk, the contrasting interplay of lightness and solidity is particularly clear.
但是在巴黎,你黄昏时分透过玻璃窗,会看到人们真的在乎画作画的好不好。
But looking through Windows at dusk in Paris you can see that people there actually care what paintings look like.
但是在巴黎,你黄昏时分透过玻璃窗,会看到人们真的在乎画作画的好不好。
But looking through Windows at dusk in Paris you can see that people there actually care what paintings look like.
应用推荐