如果共和党人寻求的是令人为之一振,能领导他们奋战的新面孔,那么麦康内尔并不是合适的人选。
He looks grey, owlish, bespectacled and glum. If the Republicans are looking for a jolt of inspiration and a fresh face to lead them into battle, Mr McConnell is not their man.
当然,要把麦康内尔对两党合作的呼吁说成是一场骗局,也是有失公允的。
Yet Mr McConnell's call for bipartisanship is not a total sham.
本报读者尤金·麦康维尔发来这幅摄于伦敦·普里奥里港的秋季照片。
Daily Telegraph reader Eugene McConville sent in this autumnal photograph taken in Priory Park, London.
巴拉克·奥巴马接替他成为了世上最有权力的人。米奇•麦康内尔接替他成为共和党内最有权力的人。
Barack Obama succeeded him as the most powerful man in the world. Mitch McConnell succeeded him as the most powerful man in the Republican Party.
国家航天局选上一位来自新罕布什尔州康科德的名叫克里斯塔·麦考利夫的教师。
NASA had chosen a teacher from Concord, New Hampshire, by the name of Christa McAuliffe.
国家航天局选上一位来自新罕布什尔州康科德的名叫克里斯塔·麦考利夫的教师。
NASA had chosen a teacher from Concord, New Hampshire, by the name of Christa McAuliffe.
应用推荐