这项“快乐地图”项目由研究人员乔治?麦卡隆与伦敦经济学院联合开展。
The 'Mappiness' project was run by researcher George MacKerron in conjunction with the London School of Economics.
但是他们的观点最终占了上风,因为卡麦隆自己也接受这些观点。
But their views ultimately prevail because they are Shared by David Cameron himself.
保守党首领卡麦隆像英国首相布朗一样利用他的年轻人,把他中产阶级的社会背景弄得光鲜耀眼。
David Cameron, their leader, trades on his youth as much as Gordon Brown, the prime minister, burnishes his middle-class social background.
卡麦隆着手重塑保守党的形象,使其更加友善和环保。
Mr Cameron set out to rebrand the Tories as kinder and greener. It worked.
这项研究报告的作者卡麦隆·安德森博士说,我们从每天的日常生活中可以体会到,人是可以"捕捉"到伴侣或者朋友的情绪的。
Everyday experience suggests that people are capable of "catching" the mood of a spouse or friend, said lead author Dr.
他创立WebCameron网站,以主要播放托利党首脑大卫·卡麦隆视频日志为特点,直到今天依然运作着。
He set up WebCameron, an Internet video diary featuring David Cameron, the party leader, which continues to this day.
卡麦隆也问过我了有谁介意让他参加吗?
正像詹姆斯·卡麦隆先生说的那样,我胸口的心跳,是我最好的资产。
Like that, my chest's heartbeat Mr. Positive James · card Mailong said, is my best assets.
1954年访问中国的伦敦《新闻纪事报》记者詹姆斯·卡麦隆报导说,当时建设速度之快是难以令人置信的。
James Cameron of the London News Chronicle, who was in China in 1954, reported even then the pace of building was unbelievable.
在明年大选之前的最后一场保守党会议上讲话时,卡麦隆宣布,他已经做好了充分准备。
In a speech to the last Conservative Party conference before next year's general election, Mr. Cameron declared that he was ready.
在明年大选之前的最后一场保守党会议上讲话时,卡麦隆宣布,他已经做好了充分准备。
In a speech to the last Conservative Party conference before next year's general election, Mr. Cameron declared that he was ready.
应用推荐