小女孩问鹅。
小女孩可以看到房间的东西,桌上铺着雪白的台布,上面放着精致的瓷碟,还有填满梅子和苹果、冒着热气、香喷喷的烤鹅。
他们来到一个池塘。鹅游泳。山羊喝水。小女孩抓到一条鱼。然后他们又放走了。
They come to a pond. The goose swims. The goat drinks. The girl catches a fish. Then they let the fish go.
鹅,山羊和小女孩玩累了。他们在草地上睡了一会儿。多么美好的一天啊!
The goose, the goat and the girl are tired. They take a nap on the grass. What a nice day it is!
第一个女孩说'好漂亮的鹅呀!
为什么其他女孩子粘在这金鹅上呢?
阳光明媚。小女孩和鹅上了山羊的马车。他们要一起去春游。
It's a sunny day. The girl and the goose get in the goat's cart. They are going for a spring outing.
“你怎么这么安静?”小女孩问鹅。“因为我什么都看不到,”鹅回答。
"Why are you so quiet?" the girl asks the goose. "Because I can't see anything," says the goose.
一只鹅住在小房子里。一只山羊住在比较大的房子里。一个小女孩住在最大的房子里。
A goose lives in the little house. A goat lives in the bigger house. A girl lives in the biggest house.
小女孩可以看到房间的东西,桌上铺着雪白的台布,上面放着精致的瓷碟,还有填满梅子和苹果、冒着热气、香喷喷的烤鹅。
The little girl could see into the room within. She saw the table spread with a snow-white damask cloth, whereon were ranged shining china-dishes;
鹅,山羊和小女孩玩累了。
这是一本低幼读物,书中分为四个部分,讲述了三个好朋友——女孩、山羊和鹅所经历的故事。
Gr. 1, younger for reading aloud. The four charming stories in this beginning reader relate the amiable adventures of three good friends.
这是一本低幼读物,书中分为四个部分,讲述了三个好朋友——女孩、山羊和鹅所经历的故事。
Gr. 1, younger for reading aloud. The four charming stories in this beginning reader relate the amiable adventures of three good friends.
应用推荐