持续吸引大量的鸟类到同一地点对它们来说是有害的,尤其是那些在被其他鸟类粪便污染的土地上觅食的鸟类。
Attracting numbers of birds continually to the same spot can be harmful to them, particularly species that pick food from the ground contaminated by the droppings of other birds.
据鸟类粪便走,它们是你的院子有鸟鸟和你们蓟馈线保证您看粪便。
As far as bird droppings go, they are part of having birds in your yard and your thistle bird feeder guarantees you'll see droppings.
鸟类粪便落到油漆上时,酸性物质会腐蚀油漆。侵蚀时间越久对油漆的危害越大。
When bird droppings fall on the paintwork, the acid begins to burn and etch the paint. The longer the bird droppings remain, the greater the damage.
该病毒通过与受感染的鸟类或其粪便的密切接触传播给人类,不能在人与人之间传播。
The virus is transmitted to humans by close contact with infected birds or their excrement, and cannot be passed from human to human.
由于受染鸟类在其粪便中排泄大量病毒,在这种情况下接触受染粪便或病毒所污染环境的机会很多。
As infected birds shed large quantities of the virus in their faeces, opportunities for exposure to infected droppings or to environments contaminated by the virus are abundant under such conditions.
受感染的鸟类的粪便带毒,可以落在土壤与水中,其他鸟类会通过口鼻途径而被感染。
Infected birds shed the viruses in their faeces, which can drop onto either land or water, where other birds can ingest them via the mouth or nasal passage.
“19世纪人类只有自然化肥可以使用,例如动物粪便,”Litaker说,也就是鸟类、鼠类和海豹的排泄物。
"In the 1800s people had to use natural fertilizers such as guano, " which is the excrement of birds, bats, and seals, Litaker said.
粪便通过鸟类不能造成禽流感病毒。
聚积的鸟类、蝙蝠和海豹的粪便和尸体,是一种优质肥料。
Accumulated excrement and remains of birds, bats, and seals, valued as fertilizer.
聚积的鸟类、蝙蝠和海豹的粪便和尸体,是一种优质肥料。
Accumulated excrement and remains of birds, bats, and seals, valued as fertilizer.
应用推荐