你可能听说过鲁珀特·默多克,他是个大型的媒体大亨,在全世界到处收购报业。
Rupert Murdoch, whom you may have heard of, is a huge newspaper baron who buys up newspapers all over the world.
两年前,鲁珀特·默多克的女儿伊丽莎白谈到了“我们许多机构中令人不安的诚信缺失”。
Two years ago, Rupert Murdoch's daughter, Elisabeth, spoke of the "unsettling dearth of integrity across so many of our institutions".
两年前,鲁珀特·默多克的女儿伊丽莎白曾说过,“我们许多机构缺乏诚信,这令人不安。”
Two years ago, Rupert Murdoch's daughter, Elisabeth, spoke of the "unsettling dearth of integrity across so many of our institutions."
研究鲁珀特·默多克会很有意思,这就是金融。
I thought it was interesting to look at Rupert Murdoch this is finance.
她的最后问题引出了鲁珀特·默多克今天最好的回答。
Her last question elicited the best answer of the day from Rupert Murdoch.
鲁珀特·默多克收购《华尔街日报》是一招商业妙举。
RUPERT MURDOCH's takeover of the Wall Street Journal is a spectacular business coup (see article).
就在那一会儿,我怀疑我们是否是在看着一个真正的鲁珀特·默多克。
Just for a moment, I wondered if we were watching the echt Rupert Murdoch.
美国国内对新闻集团及其董事长鲁珀特·默多克的指责声也日益高涨。
There is increased scrutiny in the United States of News Corp. and its chairman, Rupert Murdoch.
鲁珀特·默多克(Rupert Murdoch)出生在澳大利亚。
约500个工作岗位将会在公司,隶属于鲁珀特·默多克的新闻集团。
Around 500 jobs will go in the company, which is owned by Rupert Murdoch's News Corporation.
1981年,这两份报纸均被澳大利亚报业出版商鲁珀特·默多克吞并。
In 1981 both papers were acquired by Rupert Murdoch, the Australian newspaper publisher.
你都听说过鲁珀特·默多克吧,他是个媒体大亨,在全世界到处收购报业。
Rupert Murdoch, you may have heard of him, is a huge newspaper baron who buys up newspapers all over the world.
随着广告销售的衰退,鲁珀特·默多克先生上个月宣布“美国广告市场有中度复苏的迹象”。
With AD sales still languishing, Mr. Murdoch declared last month that "there are some hints of a modest upswing in the U.S. advertising markets."
我会讲得深入一点,鲁珀特·默多克在27年前的1981年,收购了伦敦的《泰晤士报》。
I'm just going to go a little bit further on -rupert Murdoch bought the Times of London in 1981 that was twenty-seven years ago.
新闻报道都暗示现在盖棺定论还为时尚早,但是鲁珀特·默多克的粉丝们都确信他会获胜。
NEWS reports suggested that the result was in doubt right up to the end, but Rupert Murdoch's admirers were certain that he would prevail.
有人写道,对比他的外貌和《绿野仙踪》的最后一幕,鲁珀特·默多克像是一个体弱多病的人。
Some have written that Rupert Murdoch came across as a frail, diminished figure, comparing his appearance to the final moments of the Wizard of Oz.
其他人也在行动着,华尔街日报的所有者鲁珀特·默多克,表示希望他旗下的其他报纸也开始收费。
Others will follow: Rupert Murdoch, the Journal's owner, has said he expects his other titles to start charging too.
2007年,鲁珀特·默多克大手笔地买下华尔街日报时,后者还是美国唯一成功实行网上收费制的报纸。
When Rupert Murdoch wildly overpaid for the Wall Street Journal in 2007, it was the only American newspaper that had enjoyed reasonable success charging for access online.
出生于澳大利亚的新闻集团董事长鲁珀特·默多克获得了美国公民身份,从而有资格在美国拥有媒体的所有权。
News Corp. chairman Rupert Murdoch, an Australian by birth, acquired U.S. citizenship to be eligible for media ownership in the United States.
2月2日,苹果和鲁珀特·默多克的新闻集团推出iPad新闻软件The Daily,每周只需99美分。
On February 2nd Apple and Rupert Murdoch's news Corporation launched the Daily, an iPad newspaper that will cost 99 cents a week.
更准确地说,卡梅伦要同时应对两个平行丑闻。两个丑闻都以鲁珀特·默多克的周日小报《世界新闻报》为中心。
To be more precise, Mr Cameron has had to deal with two parallel scandals centred on Rupert Murdoch's Sunday tabloid, the News of the World.
出生于澳大利亚的新闻集团董事长鲁珀特·默多克获得了美国公民身份,从而有资格在美国拥有媒体的所有权。
News Corp. chairman Rupert Murdoch, an Australian by birth, acquired U. s. citizenship to be eligible for media ownership in the United States.
其总裁鲁珀特·默多克一直在批评谷歌把其公司的新闻链接放在自己的新闻网站上是在“偷窃”新闻集团的报道。
Rupert Murdoch, its boss, has long criticised Google for "stealing" his newspapers' stories by displaying links to them on Google's own news site.
鲁珀特·默多克的传媒巨头新闻集团将其人气鼎盛的社交网络站点“我的空间”打造成YouTube的竞争对手。
And News Corporation, Rupert Murdoch's media conglomerate, is turning MySpace, its popular social-networking site, into a challenger to YouTube.
星期三,欧洲的一些报纸报道,美国通用汽车公司已同鲁珀特·默多克的新闻集团达成协议,合并两者的卫星和电视生意。
There are newspaper reports in Europe on Wednesday that General Motors has reached an agreement with Rupert Murdoch's news Corp to merge their satellite and television businesses.
2007年八月,鲁珀特·默多克的新闻集团买下了《华尔街日报》。班克罗夫特家族长达105年的控制宣告终结,美国的新闻业被撼动了。
In AUGUST 2007 Rupert Murdoch's News Corporation bought the Wall Street journal, ending 105 years of control by the Bancroft family and shaking American journalism.
他们是否会屈从于短期财政收益的诱惑,就像《华尔街日报》的班克罗夫特家族面对鲁珀特·默多克的收购时那样最终放弃家族经营的报纸呢?
Will they succumb to the allure of short-term financial gain, as did the Bancrofts, the family owners of the Wall Street Journal, when Rupert Murdoch came calling?
新闻集团首席执行长鲁珀特·默多克(Rupert Murdoch)在最近一次有关收益的电话会议中称,MySpace最新财季收入略有下滑。
During its most recent earnings call, News Corp. Chief Executive Rupert Murdoch said MySpace experienced a 'slight downturn in revenue' in the latest quarter.
新闻集团,全球最大的媒体集团之一默多克家族控制其30%的股份,是鲁珀特·默多克有能力赚钱的标志,而《华尔街日报》做得不好,所以它被吞并了
The Newscorp's rising stock price was a sign that Rupert Murdoch had some idea how to make money and The Wall Street Journal was not doing as well, so it got gobbled up.
新闻集团,全球最大的媒体集团之一默多克家族控制其30%的股份,是鲁珀特·默多克有能力赚钱的标志,而《华尔街日报》做得不好,所以它被吞并了
The Newscorp's rising stock price was a sign that Rupert Murdoch had some idea how to make money and The Wall Street Journal was not doing as well, so it got gobbled up.
应用推荐