鱼疗是一种美体方式,主要做法是将双脚浸在有墨头鱼游弋的水池中,让这些小鱼啃食除去足部的死皮和老茧。
Fish pedicure is a beauty treatment that involves immersing the feet in a tank of water containing Garra rufu fish, which nibble off dead and thickened skin.
近日英国第一家专业“鱼疗”会所在伦敦开业。
Britain's first dedicated fish spa opened in London recently.
在暹粒的主要旅游街道上,有一些不太一样的鱼疗馆。
In Siem Reap, there are a few different little fish spas on the main tourist street.
健康专家警告足部鱼疗可传染HIV和丙肝等疾病。
Fish foot spa pedicures could spread diseases such as HIV and hepatitis c, health experts have warned.
在暹粒的主要旅游街道上,有一些不太一样的鱼疗馆。
In Siem Reap, there are a few different little fish pass on the main tourist street.
会馆内的“温泉鱼疗”,更是一种时代新潮流的标志。
Particularly, "hot spring fish therapy pools" of the club is a kind of mark for the new trend of times.
海南岛唯一的:天体温泉鱼疗她将带给您一种全新的感触。
The hot spring fish therapy which is the unique in the Hainan Island, will offer you a totally different experience.
海南岛唯一的:天体温泉鱼疗她将带给您一种全新的感触。
The hot spring fish therapy pools which is the unique in the Hainan Island, will gave you a totally different experience.
健康防护部门建议鱼疗后换水。无法消毒鱼缸因为会伤害鱼。
The equipment cannot be conventionally sterilized because the process could harm the fish, of which there are about 200 in every tank.
请忘掉护肤霜、护肤油、面膜等护肤美容产品吧,因为如今出现了更好地护理肌肤的方法,那就是在水池中进行一次鱼疗。
Forget about expensive creams and oils, mud masks and facials. There really is only way to treat your skin... get fish to eat it for you.
来自英国13岁的西拉斯·泰耶(SilasTye)和他妹妹7岁的格蕾丝(Grace)在芭堤雅主街区享受着鱼足疗。
Silas Tye, 13, and his sister Grace, 7, from England, enjoyed a fish foot massage on the main strip in Pattaya.
美容院老板们发现了一种鱼的全新用途,因此,鱼足疗在2010年盛行一时。
Salon owners found a whole new use for fish, making a splash with fish pedicures in 2010.
美容院老板们发现了一种鱼的全新用途,因此,鱼足疗在2010年盛行一时。
Salon owners found a whole new use for fish, making a splash with fish pedicures in 2010.
应用推荐