许多人仍然无法相信他迄今为止所做的一切,所以人们有时将他描述为“鱼人”、“人鱼”,甚至是“世界上最疯狂的人”。
Many people still cannot believe what he has done so far, so that is why they sometimes describe him as "Fishman", "Human Fish" or even "the Craziest Man in the World".
我喜欢来想象这个“非鱼,非肉,也不是标致的红鲱鱼”多到让人上火的世界。
I like to imagine a world in which "neither fish, flesh nor good red herring" was irritatingly common.
无论到世界的那一个角落,当地的广东人都可能是最热衷于买鱼的顾客了。
The local Cantonese are perhaps the mostenthusiastic consumers of fish anywhere in the world.
尼莫,一条可爱的黄白相间的鱼,史瑞克一个巨大的绿色怪物,已经赢得了中国和全世界年轻人的心。
Nomo, a cute orange-and-white fish, and Shred , a huge green monster. have won the hearts of young people in China and all ovr the world.
由于卡米诺人是一个水世界的唯一居民,因此他们也被赋予了额外的水生动物特征,其中最显著的是像鱼一样的鳍冠和潮湿苍白的皮肤。
Since the Kaminoans were the only inhabitants of a watery world, they were also given secondary aquatic characteristics, most notably the fish-like fin-crest and the clammy pale skin.
发起人对该措施的部分解释是用弯曲形状的鱼缸养鱼比较残忍,因为当鱼从里面向外望时,现实世界是失真的。
The measure's sponsor explained the measure in part by saying that it is cruel to keep a fish in a bowl with curved sides because, gazing out, the fish would have a distorted view of reality.
发起人对该措施的部分解释是用弯曲形状的鱼缸养鱼比较残忍,因为当鱼从里面向外望时,现实世界是失真的。
The measure's sponsor explained the measure in part by saying that it is cruel to keep a fish in a bowl with curved sides because, gazing out, the fish would have a distorted view of reality.
应用推荐