那些鲜艳的色彩逗得婴儿直想去抓。
他身穿一件颜色鲜艳的扎染T恤。
色彩鲜艳的窗帘可以让单调的房间变得亮丽起来。
整个大厅用鲜艳的橘红色装饰,木建部分漆成黑色和金色。
The hall is decorated in bright orangey-red with black and gold woodwork.
他们在耳垂上佩戴色彩鲜艳的饰品。
有些草蜢会炫耀自己身上鲜艳的色彩。
孩子们穿着鲜艳的衣服。
离开祖国荷兰去法国后,他开始画这些鲜艳的颜色。
After leaving his native Holland for France, he started to paint in these bright colours.
他甚至还系了一条领带,一条颜色鲜艳的丝质领带。
如今,速度快、色彩鲜艳的水上摩托车越来越受欢迎。
Nowadays, speedy and colorful water scooters are gaining in popularity.
如果你幸运的话,你可以看到跨越两座山峰的鲜艳的彩虹。
If you are lucky, you can see a vivid rainbow across over two peaks.
这是一本又大又鲜艳的书,它简单而又轻快地给孩子们讲了这个故事。
It is a big, bright book, which tells the story simply and happily for very young children.
埃里克在纸上涂上鲜艳的颜色,剪出形状,然后把它们粘在另一张纸上。
Eric paints bright colors on paper, cuts out shapes, and then glues them onto another piece of paper.
20世纪60年代,意大利艺术家皮耶罗·吉拉迪开始创作数百件色彩鲜艳的泡沫作品。
In the 1960s, the Italian artist Piero Gilardi began to create hundreds of bright, colorful foam pieces.
我给她做了头发,就像马戏团里那样,把鲜艳的毯子盖在她的背上,耳朵后面插着一朵花。
I fixed her hair like they do in the circus with the bright blanket across her back and a flower behind her ear.
那房间以鲜艳的蓝绿两色装饰。
那房间是由鲜艳的红黄两色装饰的。
她的连衣裙是非常鲜艳的粉红色。
园中所有这些色彩鲜艳的杂交植物真好看。
All these brightly coloured hybrids are so lovely in the garden.
有时候跳这种舞的人拿着色彩鲜艳的围巾。
Sometimes the people doing this dance hold brightly coloured scarves.
也许今年我会到处种上鲜艳的一年生植物。
市场从金黄色的西葫芦到鲜艳的太阳花应有尽有。
The markets offer everything from golden summer squashes to brilliant sunflowers.
它充满了色彩鲜艳的花朵和喷泉。
他也穿着一双色彩鲜艳的运动鞋。
透过清澈的水,游客可以看到鱼鲜艳的颜色。
Through the clear water, visitors can see the bright colors of the fishes.
下次你购买或食用水果和蔬菜时,可以尝试颜色更鲜艳的。
When you buy or eat fruits and vegetables next time, you can try more colourful ones.
这是因为鲜艳的颜色是在许多食物中发现的天然颜色,所以能够提振人们的精神。
This is because bright colors are natural colors found in many foods, and, therefore, able to raise people's spirits.
花朵鲜艳的颜色吸引昆虫的注意,然后昆虫就把它们的花粉从一朵花带到另一朵花。
The bright colors of flowers catch the attention of insects, which then carry their pollen from one flower to another.
34岁的葡萄牙计算机工程师保罗·马加拉喜欢打开邮箱,然后发现一张色彩鲜艳的罗马斗兽场图片。
Paulo Magalhaes, a 34-year-old Portuguese computer engineer, loves to open his mailbox and find a brightly colored picture of Rome's Colosseum.
“实际上,”天鹅回答说,“我曾经也这么想,直到我遇到一只鹦鹉。它是鲜艳的红色和蓝色。没有比鹦鹉更幸福的鸟了。“
"Actually," the swan replied, "I thought so, too, until I met a parrot. It had brilliant colours of red and blue. No other bird could be happier than the parrot."
应用推荐