本文讨论了高速行车对板式轨道的动力响应问题。
The problems about dynamic response of slab track under high - speed moving load are discussed.
过度的起拱会导致高速行车困难,加大车辆的冲击作用,引起桥梁的剧烈震动。
The deflection upwards exceeding reasonable value will bring difficulty for high speed running and increase the impact effect, causing the intensive shake of the bridge.
骑自行车的人在人行道上跳上跳下,并且沿着人行道高速行驶。
Cyclists jump on and off pavements and ride at speed along the pavements.
今年早些时候,当他骑车外出为新的自行车骑车路线踩点时,差点被一辆高速行驶的载货卡车撞个正着。
Earlier this year, he was nearly hit by a speeding lorry while out on his bicycle scouting for locations for new cycle routes.
我第一次访问时看到的自行车道已经被高架高速公路所取代,人和商品以惊人的速度流动。
Those bike paths I saw on my first visit have been replaced by elevated freeways shuttling people and commerce at a frenetic pace.
同时上海市建成了惊人的,宏伟的多层高速公路将人们从自行车上引至越野车中。
Simultaneously, the city erects the most astonishing, Cyclopean multi-level expressways to induce people off bikes and into SUVs.
这两条实验性道路是计划的12条高速公路中的第一批,目的是使高速公路更快、更安全,让伦敦市民骑自行车上班更加方便。
The two pilot routes are the first of 12 planned superhighways that aim to make it quicker, safer and easier for Londoners to commute to work by bicycle.
在距离第三赛段终点拉帕洛只有20公里的地方,他从高速骑行驶的自行车上摔下来。
Weylandt fell from his bike at high speed during a speed descent about 20km from Rapallo, where the tour's third stage ended.
司机在高速公路上开车时必须将自己的行车速度控制在标牌规定的最高限速与最低限速之间。
When driving on expressways, the driver must control his or her speed within the range of the posted maximum and minimum speed.
司机在高速公路上开车时必须将自己的行车速度控制在标牌规定的最高限速与最低限速之间。
When driving on expressways, the driver must control his or her speed within the range of the posted maximum and minimum speed limit.
新的超级高速公路应该比伦敦现存的自行车道更安全。
The new superhighways ought to be much safer than London's existing cycle lanes.
当我们去学校或骑自行车回家,我们应该沿着正确的一面,不应该骑在高速。
When we go to school or go home by bike, we should go along the right side and should not ride at a high speed.
基础制动装置是高速动力车不可缺少的重要组成部分之一,它直接影响列车的行车安全。
Brake rigging device is one of the important and not lacking parts of the high speed power car. It affects directly the running safety of train.
铁路客车电子防滑器使高速列车能在规定的距离内安全停车并防止滑行,是保证行车安全的重要部件。
The electronic antiskid device of railway car can make high-speed cars stop safely in given distance. It is an important component for ensuring driving safety.
通过对山区高速公路行车速度进行分析,提出限速的必要性。
Through analysis to driving speed in mountainous area expressways, this paper summons the necessity of speed limiting.
重载车辆行车荷载已经成为了高速公路路面破坏的一个重要原因。
Heavy vehicle overload becomes an important cause for damage of high way pavement.
邱信福表示,资金其实并不是限制因素:修建1.6公里城市高速路的资金几乎可以修建100公里自行车道。
Chiu said money should not be the limiting factor: you can build almost 100 kilometres of bike lanes for the same price as 1.6 kilometres of urban freeway.
大厅连接了浴室和储藏室,一个黄色的橱柜展示了主人心爱的高速自行车。
In the hall, which is connected to the bathroom and storage room, a yellow-coloured cupboard displays the owner's beloved road bike.
禁止在高速公路上骑自行车。
高速铁路列车速度快、行车密度大,要求牵引功率高,电力牵引成为高速铁路动力牵引的必然选择。
For the rapidity and traffic density of trains on high-speed railway, larger traction power is needed, so the electric power supply is adopted.
由于高速磁悬浮铁路采用了非接触式的行车技术,舒适性将得到很好的改善。
Due to maglev railway adopts traveling crane technique of non-contact, passengers don't become aware of portrait impulse and shake.
桥头跳车不仅严重影响了行车的安全、车速、舒适度和人们对高速公路的总体评价,同时也影响了运行车辆的使用寿命。
The jumping at end of bridge not only affects seriously the safety, vehicle speed, comfort and the whole appraise, but also affects the using life of running vehicles.
桥头跳车不仅严重影响了行车的安全、车速、舒适度和人们对高速公路的总体评价,同时也影响了运行车辆的使用寿命。
The jumping at end of bridge not only affects seriously the safety, vehicle speed, comfort and the whole appraise, but also affects the using life of running vehicles.
应用推荐