我试着跟高格说,可他根本不听我的。
高格生气地说,“两年前我就听阿岱说过这个老掉牙的故事。”
Gog said angrily. 'I heard this old story two years ago, from Adai.
“还有,高格要到火星去。”塞鲁船长说。
公司的创始者叫史高·法博,他跟大卫·鲁恩伯格创始了这公司,大卫就是我说过的那个斯坦福的教授。
The guy's name is Scott Ferber, who started this business with David Lunburger this Stanford professor who I told you about.
在“当谢丽尔加入时,我们正缺少高管的直属下层人员,”兰迪•扎克伯格说。
“When Sheryl joined, we were missing the layer right below the senior-executive team,” Randi Zuckerberg said.
大部分电影讲述的都是那些高功能的,患阿斯·伯格综合症的,拥有超强的记忆力和不同寻常的能力的人。“拉哈曼说。”
"Most of the movies have been about those who are high-functioning, with Asperger's, with sharp memories and unusual traits," says Rehman.
“高格生气了,特别生气,”塞鲁船长说,“最后,他把阿岱分配到了月球。”
'Gog was angry, very angry,' Captain Seru said. 'in the end, he sent Adai to the Moon.
“有一件事我得告诉你,”高格恼怒地说,“我要毁掉澳大利亚。”
'I'm going to tell you one thing,' Gog said angrily. 'I'm going to destroy Austrlia.
据知情人士说,这种“仪式”受到了嘲笑,公司高管说这让他看起来很傻,竞争对手可能会把这作为Facebook有垄断目标的证据,于是扎克伯格不再这样做了。
The ritual was in jest, say people familiar with the matter, and he dropped it after executives said it made him seem silly and that competitors might cite it as evidence of monopolistic goals.
“人们将会把高生育率和女性就业率这两个数据合在一起看待,”德国医疗制度专家哈格曼女士说,“工作日期间抚养孩子和学校的制度是影响数据的关键。”
birthrates and female employment rates tend to move together, ” said Ms. Hagemann, an expert on the German care system. “Child care and a school systemthat covers the working day is key.”
曾七次登上世界最高峰的纳姆格亚尔 夏尔巴说:“这是我们第一次在死亡区这么高的地带清理垃圾,难度很大,也很危险。”
This is the first time we are cleaning at that height, in the death zone.
乐高:哼,马麻说我不能玩球球,我自然有玩的东西,葛格,那就是你!!!!
Mommy said I can't play the ball, I have some other things to play, Adan brother, that is YOU!
“还有,高格要到火星去。”塞鲁船长说。
《经济学杂志》发表了该项研究。格雷戈里·克拉克教授和尼尔·卡明斯博士说:“你的高曾祖父的阶层预示了你的阶层。”
Publishing their findings in the Economic Journal, Professor Gregory Clark and Dr Neil Cummins said: 'what your great-great-grandfather was doing is still predictive of what you are doing now.
“马丁是仓促提拔的,”一位前高管说。他补充说,只有格林伯格真正把保险和金融分支都把握在手中。
"Martin's was a battlefield promotion," says a former executive, who adds that only Mr Greenberg was really in command of both the insurance and financial arms.
约翰高,劳工国会议员格伦·罗西斯久病之后在今天早上逝世,一党的发言人说。
John macdougall, the Labour mp for glenrothes, died early today after a long illness, a party spokesman said.
“我们不会说参加欧洲杯的球员里没人愿意再打奥运会,”周四英格兰俱乐部高管adrianBevington说。
"We're not going to say no one who goes to the Euros could actually go to the Olympics," said the Club England managing director, Adrian Bevington on Thursday.
谈到比赛时,温格说:“对手在门前效率高很多,我们经历了非常困难的一周。”
On the game itself, Wenger added: "They were much more clinical, we have had a very difficult week."
谈到比赛时,温格说:“对手在门前效率高很多,我们经历了非常困难的一周。”
On the game itself, Wenger added: "They were much more clinical, we have had a very difficult week."
应用推荐