巧克力牛奶可以帮助您在高强度锻炼后的恢复。
高强度锻炼会有帮助。
我本人就坚信,应该进行短时间隔休息的高强度锻炼。
高温瑜伽爱好者们坚信它可以通过高强度锻炼达到减重效果。
Fans of hot yoga believe it forces the body to work harder and lose weight.
不得不承认,我有时很喜欢腿部那种经历高强度锻炼或比赛所引发的肌肉酸痛感。
I have to admit that I sometimes really like that sore feeling in my legs after a tough workout or race.
长跑、高强度锻炼或跑步比赛之后,要想身体快速地恢复,冰浴是再好不过的选择。
For recovery after a long run, tough workout or race, nothing beats an ice bath.
相比之下,那些没有进行高强度锻炼的人,在做认知能力测验的时候,得分还在降低。
In contrast, cognitive function test scores continued to decline in the group that didn't have vigorous exercise.
我再重复一遍这项发现:一分钟高强度锻炼的生理效果与45分钟温和运动的效果是一样的。
Let me repeat that finding: One minute of arduous exercise was comparable in its physiological effects to 45 minutes of gentler sweating.
研究发现,每周进行3小时高强度锻炼的人端粒较长,而且比每周锻炼不到15分钟的人在生理上年轻九岁。
The study found people who exercised vigorously 3 hours each week had longer telomeres and they were 9 years biologically younger than people who did under 15 minutes.
健身专家称,理想的安排是一周进行两到三次高强度锻炼,并加入瑜伽、健走或负重训练等强度较低的项目。
An ideal schedule would be two to three high-intensity workouts during the week, mixed in with lighter workouts like yoga, walking or weight training, say fitness experts.
研究发现,每周进行3小时高强度锻炼的人端粒较长,而且比每周锻炼不到15分钟的人在生理上年轻九岁。
The study found people who exercised vigorously 3 hours each week had longer telomeres and were biologically 9 years younger than people who did under 15 minutes.
基础锻炼可以促进肌肉纤维生成,提高心血管才能,促进毛细血管生成,从而使身材存在接受高强度锻炼才能。
Base training develops the necessary muscle fibers, cardiovascular capacity, and blood capillaries that give the body the ability to run hard workouts.
尤其是杏仁维他命E的含量高——一种影响身心的抗氧化物质,有助于防止高强度锻炼后自由基的破坏,并有助于更快的恢复你的肌肉。
Almonds are especially high in vitamin E – a potent antioxidant that can help prevent free-radical damage after a heavy workout and helps your muscles recover quicker.
科学家很久之前就知道(这种现象)了,但他们还没有解释为什么女性,即使是最健康的女性,也没有男性流汗多,特别是在高强度锻炼中。
Scientists learned all that long ago. But they have yet to explain why women, even the fittest, don't sweat as much as men, especially when they exercise at a high intensity.
当你第一次尝试高强度的健身锻炼时,你可能会感到非常的不舒服甚至是难受,其实不仅仅是你,很多人都是这样。
As you first dig into a new fitness regimen, as many people do this time of year, the discomfort of exercise can be, well, uncomfortable.
留给自己30到60分钟消化,接着进行高强度的锻炼。
Give yourself 30-60 minutes to digest and then hit a high intensity workout. Best lower calorie, carbohydrate-rich foods to blast fat.
这种培训的形式,是工作设置中三天高强度的学习和锻炼。
The format of this training is three fairly intense days of learning and exercises in a workshop setting.
这让研究者认为高强度的体育锻炼能抵消长时间看电视或玩电脑游戏带来的负面影响。
That led researchers to believe that upping physical activity levels could counteract the negative impact of watching TV or playing on the computer.
研究结果显示,女性需要的运动量要大于目前联邦指南建议的每周150分钟中等强度至高强度运动(相当于每周锻炼五天,每天30分钟)。
The findings suggest women need more exercise than the current federal guidelines of 150 minutes a week, or 30 minutes five days a week, of moderate-to-intense activity.
“你想要更加灵活的锻炼,而非更高强度的锻炼,”她补充道,“这是前提。”
"You want to exercise smarter, not harder," she added. "That's the premise."
举例来说,如果你是跑步或者骑车,那么就起码用一个月来锻炼耐力,再进行更高强度的练习。
If you're running or cycling, for example, build up your endurance for at least a month before you get into anything more intense.
荷兰一项研究发现,经常进行适度综合性锻炼的人比在短时间内进行高强度健身的人消耗的热量多。
A Dutch study found that people who spend more time doing moderate, integrated-style exercise burned more calories than those who performed shorter, sharper workouts.
在锻炼后降温能渐渐的降低你肌肉的体温,特别是你刚做了高强度的锻炼。
Cooling down after your workout may help gradually reduce the temperature of your muscles, especially if you've had an intense workout.
你想不想在高强度的锻炼之后感到非常舒畅而不是筋疲力尽呢?
Would you like to feel good without feeling worn out by strenuous exercise?
努力专注于高强度的锻炼,并确保你开始中等水平。
Try to focus on high intensity workout, and make sure you start at a moderate level.
和没有孩子的人相比,年轻妈妈参与中度到高强度体育锻炼的时间减少了近50分钟,年轻爸爸则减少了近93分钟。
Specifically, moms reported getting about 50 fewer minutes, and dads got 93 fewer minutes, of moderate-to-vigorous physical activity each week compared to people without children.
如果你想锻炼肌肉,那么短时间高强度的跳跃方式更加有效。
If you are wanting to build muscle, shorter durations with an intense jumping style is better.
除非你正在进行超长时间、高强度的锻炼,否则完全没必要在锻炼后15分钟就喝蛋白质粉。
Unless you're engaging in extra-long, intense workouts, shaking up your protein powder after 15 minutes on the machines is completely unnecessary.
同样,为了能在高强度的心理压力下进行比赛,奥林匹克运动员们必须锻炼他们的心理素质。
Similarly, the Olympic athletes have to train their minds in order to compete under extreme mental pressure.
同样,为了能在高强度的心理压力下进行比赛,奥林匹克运动员们必须锻炼他们的心理素质。
Similarly, the Olympic athletes have to train their minds in order to compete under extreme mental pressure.
应用推荐