然而那些被敲除了普粒子蛋白基因的老鼠看起来很健康,Pfeifer认为这个基因可能也有助于调节大脑和骨髓的干细胞的生长。
Whereas mice with their prion-protein gene knocked out seem to be healthy, it is thought that the gene might also help to regulate the growth of stem cells in the brain and bone marrow, Pfeifer says.
休斯顿德克萨斯大学的一支团队决定使用骨髓干细胞来治疗儿童的脑部创伤,因为这种治疗方法对孩子们也安全。
The use of bone marrow stem cells is safe in treating children with brain trauma, a team from the University of Texas Health Science Center at Houston determined.
这些特殊的干细胞已经被用于人骨髓移植后,抑制炎症反应。
These particular stem cells are already used to suppress inflammatory response after bone marrow transplants in humans.
它们被用在骨髓移植中,用来治疗白血病。不过,在这些情况下,干细胞从捐赠者按正常方式抽取的血液中获得。
They are used in bone-marrow transplants to treat leukaemia – but in these cases, donor blood taken in the usual way is used to harvest the stem cells.
研究人员认为,骨髓干细胞可以减少呼吸道的炎症反应,减轻免疫系统对严重的哮喘的免疫应答。
The researchers believe the bone marrow stem cells reduce inflammation in the airways, the immune system's normal response to severe cases of asthma.
然后被注入骨髓中的多能干细胞到动物的脾脏内并惊异的发现在每个注射点周围生长了一圈细胞。
They then injected versatile bone-marrow cells into the animals' spleens and were surprised to see a ball of cells grow from each injection site.
男孩接受破坏骨髓的化疗,然后被重新植入自己身上经过修正基因的干细胞。
The boys underwent bone marrow-destroying chemotherapy and then had their genetically corrected stem cells reinserted.
正常的骨髓干细胞分化形成三种主要细胞类型:红细胞,血小板和白细胞。
Normal stem cells in the marrow form three main cell-types: Red cells, platelets and white cells.
她说,这样可以有更多的病人选择骨髓干细胞移植疗法,允许医生收集储存病人自己的干细胞在大剂量的化疗之后使用。
She said it could make bone marrow stem cell transplants an option for more patients, allowing doctors to collect and bank patients' own stem cells for use after high-dose chemotherapy.
间质干细胞是一种有分化潜能的干细胞,它可以分化成脂肪细胞或者骨髓细胞。
We have what are called mesenchymal stem cells. This type of stem cell goes on to become either fat or bone.
来自宾夕法尼亚大学的克里斯托弗·陈(音译)培育了间质干细胞薄片,并将其置于有助于骨骼和骨髓发育的混合生长因子中。
Christopher Chen of the University of Pennsylvania grew flat sheets of mesenchymal stem cells and exposed them to a mixture of growth factors for bone and marrow development.
捐赠者的细胞会从气管上剥去,而只剩下软骨支架,随后在其上植入从受移植者者骨髓中采集到的干细胞。
The donated tracheas were stripped of the donors' cells — leaving only the cartilage scaffold — and then reseeded with stem cells derived from the recipients' own bone marrow.
骨髓是干细胞的来源,并使得这一过程有报导价值。
The bone marrow was the source of the stem cells that made the procedure newsworthy.
T细胞和其他任何血细胞的生命史开始于骨髓中的造血干细胞(hsc),造血干细胞具有生成血液中各种细胞的潜能。
The life of a t cell, and all other blood cells, begins in the bone marrow as a hematopoietic stem cell (HSC).
自身干细胞移植是用患者自身骨髓的方法被设计修复高剂量化疗损伤骨髓。
Autologous stem cell transplant is a procedure using a patient's own bone marrow that is designed to repair damaged bone marrow after the use of high chemotherapy doses.
在这种情况下,老鼠骨髓干细胞长成能够产生眼角膜蛋白质的细胞。
In this case, mouse bone marrow stem cells grew into cells that produce the cornea protein keratocan.
科学家把这两个袋子连接起来,希望病毒会与骨髓混合并将健康的基因注到干细胞里去。
The hope was that the virus would mingle with the bone marrow cells and inject the healthy gene into the stem cells.
接着,他修正了这些iPS细胞的镰刀形贫血遗传缺陷,并刺激这些iPS细胞分化发育成为能够制造小鼠红细胞的骨髓干细胞。
He then corrected the sickle-cell genetic defect and prodded the iPS cells to develop into the type of marrow stem cell that manufactures a mouse's blood cells.
骨髓中含有丰富的干细胞。
实际上我们想使用来自患者自身我们知道的可以增加心肌细胞的干细胞,但这种细胞在骨髓细胞中并未发现。
We really want to use stem cells from the patients themselves that we know can give rise to beating heart cells and these are not found in bone marrow.
1980年,骨髓移植手术的外科医生RobertSackstein注意到少于5%的被移植的血干细胞能达到病人的骨髓靶细胞,于是他决定研究细胞是怎样移动的,跟随的是什么指示。
When Robert Sackstein was a bone-marrow-transplant surgeon in the 1980s, henoticed that fewer than 5 percent of the transplanted blood stem cells reachedtheir target in a patient's marrow.
研究人员发现一种将新成血干细胞移植到小鼠骨髓中的途径可以有效的代替原免疫系统。
The researchers found a way to transplant new blood-forming stem cells into the bone marrow of mice, effectively replacing their immune systems.
骨髓中包含有具有多能的干细胞,这些干细胞可以自我更新,特化成为成熟的红细胞、白细胞和血小板。
It contains multi-potent stem cells which can self renew and go on to develop into mature red cells, white cells and platelets.
这个玻璃结构接著由病患骨髓内取得的干细胞所包覆。
This glass structure was then covered with stem cells taken from the patient's bone marrow.
新的移植肝脏造血干细胞侵入到她的骨髓来取代她自身全部的免疫系统,这意味着这个十几岁的孩子不再需要服用防排斥药物。
Her new liver's blood stem cells then invaded her body's bone marrow to take over her entire immune system, meaning the teen no longer needs anti-rejection drugs.
新的移植肝脏造血干细胞侵入到她的骨髓来取代她自身全部的免疫系统,这意味着这个十几岁的孩子不再需要服用防排斥药物。
Her new liver's blood stem cells then invaded her body's bone marrow to take over her entire immune system, meaning the teen no longer needs anti-rejection drugs.
应用推荐